プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
(2) ab dem 1. april 2000 dürfen die mitgliedstaaten für einen fahrzeugtyp aus gründen, die sich auf die nebelschlußleuchten beziehen, oder für einen nebelschlußleuchtentyp
2. od dnia 1 kwietnia 2000 r. państwa członkowskie:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
b ) - weder für einen nebelschlußleuchtentyp die ewg-bauartgenehmigung oder die bauartgenehmigung mit nationaler geltung verweigern , wenn die nebelschlußleuchten den vorschriften dieser richtlinie entsprechen ,
b) - odmówić udzielenia homologacji ewg części lub krajowej homologacji w odniesieniu do wspomnianych tylnych świateł przeciwmgielnych, jeżeli są one zgodne z przepisami niniejszej dyrektywy, lub
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
wenn die nebelschlußleuchten den vorschriften dieser richtlinie entsprechen;b) -weder für einen nebelschlußleuchtentyp die ewg-bauartgenehmigung oder die bauartgenehmigung mit nationaler geltung verweigern, wenn die nebelschlußleuchten den vorschriften dieser richtlinie entsprechen,
-zabronić dopuszczenia do ruchu pojazdu z przyczyn odnoszących się do tylnych świateł przeciwmgielnych, jeśli są one zgodne z przepisami niniejszej dyrektywy;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: