プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
offensichtlich
oczywiście
最終更新: 2009-07-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
funktioniert offensichtlich nicht
wyraźnie nie działa
最終更新: 2017-04-07 使用頻度: 3 品質: 参照: Translated.com
offensichtlich manipuliert (betrug)
wyraźnie oznaki manipulacji (oszustwo)
er hat sich offensichtlich geirrt.
on się ewidentnie pomylił.
最終更新: 2014-02-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
airbag funktioniert offensichtlich nicht
poduszka wyraźnie nie działa
die gegenseitige abhängigkeit ist offensichtlich.
mamy tu do czynienia z wyraźną wzajemną zależnością.
最終更新: 2014-10-23 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
offensichtlich ist es also anti-iranisch.
więc rzecz jasna jest anty-irański.
最終更新: 2016-02-24 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
unbefugter eingriff oder manipulation offensichtlich
wyraźnie oznaki manipulacji przez osoby niepowołane lub ingerencji.
最終更新: 2017-04-07 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
das kontrollsystem ist also offensichtlich ausgewogen.
podsumowując, system kontroli jest należycie wyważony.
einrichtung offensichtlich nicht vorschriftsgemäß 1/
urządzenie wyraźnie niezgodne z wymogami. 1/
wischblätter fehlen oder sind offensichtlich defekt
brak pióra wycieraczki lub jego wyraźne uszkodzenie
ziconotid war in allen gruppen offensichtlich.
skuteczność zykonotydu podawanego dooponowo była widoczna we wszystkich grupach.
最終更新: 2011-10-23 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。間違っていると思う場合は削除してください。
außerdem sei diese beurteilung offensichtlich rechtsirrig.
ponadto ocena ta w oczywisty sposòb narusza prawo.
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
die strukturellen schwächen europas sind offensichtlich geworden
odsłonione zostały strukturalnie słabe punkty europy
ferner sind die kapazitätsreserven derzeit offensichtlich begrenzt.
ponadto niewykorzystane moce produkcyjne wydają się obecnie ograniczone.
最終更新: 2014-11-17 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
der immobilienboom wurde offensichtlich, nicht zu übersehen.
w rezultacie, nastąpił wzrost popularności nieruchomości, nie można było go przegapić.
es besteht ganz offensichtlich handlungsbedarf auf europäischer ebene.
konieczność interwencji na poziomie europejskim jest widoczna.
die spanische regelung läuft diesem ziel offensichtlich zuwider.
tymczasem analizowane uregulowanie stoi w oczywistej sprzeczności z tym celem.
最終更新: 2017-04-25 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
aus dem haushalt stammende mittel stellen offensichtlich staatliche mittel dar.
dotacje budżetowe państwa stanowią, co jest oczywiste, zasoby państwa.
最終更新: 2014-11-04 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
offensichtlich würde rsort() für diesen einfachen fall besser passen.
oczywiście w prostszych przypadkach lepiej jest skorzystać z funkcji rsort().
最終更新: 2011-10-24 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com