検索ワード: potentialfreie kontakte zum kunden (ドイツ語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Polish

情報

German

potentialfreie kontakte zum kunden

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポーランド語

情報

ドイツ語

kontakte zum ratsvorsitz und zu den

ポーランド語

kontakty z prezydencją

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie haben keine kontakte zum exportieren ausgewählt.

ポーランド語

proszę wybrać filtr, aby zdecydować, które wizytówki wyeksportować.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

gefördert werden auch kontakte zum bologna-prozess.

ポーランド語

wiele zdobyło opinię krajowych liderów w swoich specjalnościach, a inne zostały wcielone w organa eksperckie krajowych ministerstw edukacji.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nähe zum kunden durch qualität der dienstleistungen und der produkte.

ポーランド語

bliski kontakt z klientami dzięki jakości oferowanych usług i produktów.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es müssen engere kontakte zum europäischen parlament geknüpft werden.

ポーランド語

konieczność nawiązania ściślejszej współpracy z parlamentem europejskim.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

mit einigen betroffenen wurden daneben bilaterale kontakte zum informationsaustausch angeknüpft.

ポーランド語

nawiązano również kontakty dwustronne z niektórymi zainteresowanymi stronami w celu wymiany informacji.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

ich werde frühzeitig kontakte zum künftigen brasilianischen vorsitz der aicesis aufnehmen.

ポーランド語

zamierzam też szybko nawiązać kontakty z przyszłymprzewodnictwem brazylijskim w iaescsi.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ausbau der kontakte zum europäischen parlament und zum rat als haushalts- und entlastungsbehörde

ポーランド語

wdrażanie skutecznej i dynamicznej polityki kadrowej

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

transport vom werk zum kunden -50 -9 -76 -14 -149 -

ポーランド語

transport vom werk zum kunden -50 -9 -76 -14 -149 -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

(68) zumindest nuw, nbe und mbe haben die großen mineralölunternehmen zum kunden.

ポーランド語

(68) przynajmniej nuw, nbe i mbe posiadają wśród swoich klientów duże przedsiębiorstwa branży olejów mineralnych.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

im rahmen dieser veranstaltung können auch direkte kontakte zum eaci-personal geknüpft werden.

ポーランド語

ponadto zostaną przedstawione informacje na temat bieżących projektów iee oraz ich wyników.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

der preiswettbewerb bei karbonaten für die papierauffüllung hängt entscheidend von der entfernung alternativer lieferanten zum kunden ab.

ポーランド語

komisja uważa, że konkurencyjne ceny węglanów wapnia stosowanych jako wypełniacze z przeznaczeniem dla przemysłu papierowego są uzależnione od lokalizacji najlepszego alternatywnego źródła zaopatrzenia względem każdego z odbiorców.

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die identität ihrer kunden und der wirtschaftlichen eigentümer ermitteln und überprüfen sowie ihre geschäftsbeziehung zum kunden überwachen,

ポーランド語

identyfikować i weryfikować tożsamość klienta oraz rzeczywistego beneficjenta oraz monitorować stosunki gospodarcze łączące je z klientem;

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

dies erfordert die betrachtung der gesamten wertschöpfungskette, von infrastruktur und rohstoffen bis hin zum kunden-dienst.

ポーランド語

reakcje te wymagają stworzenia wizji komplet-nego łańcucha wartości, od infrastruktury i surowców do obsługi posprzedażnej.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

der ausschuss wird sich bemühen, seine kontakte zum chinesischen wirtschafts- und sozialrat in dieser hinsicht zu nutzen.

ポーランド語

komitet ze swej strony wykorzysta w tym celu swe kontakty z chińską radą społeczno-gospodarczą.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

vorläufig hat es jedoch den anschein, dass die räumliche nähe zum kunden und flexibilität bei der lieferung die möglichen vorzüge der nachbarländer ausgleichen.

ポーランド語

w chwili obecnej wydaje się jednak, że takie względy jak bliska odległość od klienta lub elastyczność dostaw wciąż przeważają nad korzyściami, jakie mogą zaproponować kraje sąsiednie.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die beste absicherung unserer versorgung gelingt durch eine angemessene verflechtung von produzenten, lieferanten und kunden über die lieferkette vom bohrloch bis zum kunden.

ポーランド語

najlepszym zabezpieczeniem zaopatrzenia w energię będzie stworzenie odpowiednich powiązań między producentami, dostawcami i odbiorcami na całej długości łańcucha dostaw – od odwiertu do klienta.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

kontakt zum technischen support von avg aufnehmen

ポーランド語

kontakt z pomocą techniczną firmy avg

最終更新: 2016-10-25
使用頻度: 21
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ermöglichung des kontakts zum eigner und halter,

ポーランド語

umożliwienie kontaktu pomiędzy właścicielem a posiadaczem,

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

5.8 bekämpfung von langzeitarbeitslosigkeit und verlust des kontakts zum arbeitsmarkt

ポーランド語

5.8 przeciwdziałanie długotrwałemu bezrobociu i utracie kontaktu z rynkiem pracy

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,739,368,719 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK