プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
und ihr seid vollkommen in ihm, welcher ist das haupt aller fürstentümer und obrigkeiten;
a kua tino tangata ano koutou i roto i a ia, ko te nei ia o nga rangatiratanga, o nga mana katoa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und hat ausgezogen die fürstentümer und die gewaltigen und sie schaugetragen öffentlich und einen triumph aus ihnen gemacht durch sich selbst.
pauhua ake e ia ki raro nga rangatiratanga me nga mana, whakakitea nuitia ana e ia, a waiho ana e ia taua ripeka hei mea whakataka mana i a ratou
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
denn ich bin gewiß, daß weder tod noch leben, weder engel noch fürstentümer noch gewalten, weder gegenwärtiges noch zukünftiges,
u tonu hoki toku whakaaro, e kore te mate, te ora ranei, e kore nga anahera, nga rangatiratanga ranei, e kore nga mea onaianei, e kore nga mea e puta mai a mua, e kore nga mana
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
um des landes sünde willen werden viel Änderungen der fürstentümer; aber um der leute willen, die verständig und vernünftig sind, bleiben sie lange.
he he no tetahi whenua i tokomaha ai ona rangatira; na kia ai he tangata e mahara ana, e matau ana, ka mau roa ai tona ahua
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ber alle fürstentümer, gewalt, macht, herrschaft und alles, was genannt mag werden, nicht allein auf dieser welt, sondern auch in der zukünftigen;
ki runga ake i nga kawanatanga katoa, i te mana, i te kaha, i te rangatiratanga, i nga ingoa katoa hoki e whakahuatia ana, ehara i te mea ko o tenei ao anake, ko o tera ao ano hoki
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
denn durch ihn ist alles geschaffen, was im himmel und auf erden ist, das sichtbare und das unsichtbare, es seien throne oder herrschaften oder fürstentümer oder obrigkeiten; es ist alles durch ihn und zu ihm geschaffen.
nana hoki nga mea katoa i hanga, nga mea i te rangi me nga mea i te whenua, nga mea e kitea ana me nga mea kahore e kitea, ahakoa torona, ahakoa kawanatanga, ahakoa rangatiratanga, ahakoa mana: nana, a mona te hanganga o nga mea katoa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
auch die engel, die ihr fürstentum nicht bewahrten, sondern verließen ihre behausung, hat er behalten zum gericht des großen tages mit ewigen banden in der finsternis.
na, ko nga anahera, kihai nei i mau ki to ratou ake rohe, heoi whakarerea ana to ratou nohoanga ake, kua waiho e ia i raro i te pouri, mau tonu te here ki nga mekameka, mo te whakawa o te ra nui
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: