人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vorsicht ist geboten, wenn patienten thrombozytenfunktionshemmende oder gerinnungshemmende arzneimittel einnehmen müssen.
għandha tintuża kawtela jekk il-pazjenti jkollhom il-ħtieġa li jieħdu prodotti mediċinali li jinibixxu l-funzjoni tal-platelets jew antikoagulanti.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
patienten wurden von der teilnahme an klinischen studien mit sprycel ausgeschlossen, wenn sie thrombozytenfunktionshemmende arzneimittel oder antikoagulantien einnahmen.
pazjenti li jieħdu prodotti mediċinali li jinibixxu l- funzjoni tal- platelets jew antikoagulanti ġew esklużi milli jipparteċipaw fil- provi kliniċi ta 'sprycel.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
wie andere thrombozytenfunktionshemmende arzneimittel auch, sollte clopidogrel mit vorsicht bei patienten angewendet werden, die wegen eines traumas, eines operativen eingriffs oder anderer erkrankungen ein erhöhtes blutungsrisiko haben, sowie bei patienten, die ass, heparin, glykoprotein-iib/iiia-antagonisten oder nichtsteroidale antiinflammatorische arzneimittel, einschließlich cox-2-inhibitoren, erhalten.
bħal fil- każ ta ’ sustanzi oħra kontra l- plejtlets, clopidogrel għandu jintuża b’ kawtela f’ pazjenti li jista ’ jkollhom riskju ta ’ iktar dmija minn trawma, operazzjoni jew kundizzjonijiet patoloġiċi oħra u pazjenti li jkunu qed jirċievu l- kura b’ asa, heparin, inibituri ta 'glycoprotein iib/ iiia jew mediċini kontra l- infjammazzjoni li m’ humiex sterojdi li jinkludu l- inibituri ta ’ cox- 2.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質: