検索ワード: kunst zu leben (ドイツ語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Latin

情報

German

kunst zu leben

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ラテン語

情報

ドイツ語

wie zu leben

ラテン語

iuvat vivere

最終更新: 2020-04-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

streben zu leben

ラテン語

vivere militare est

最終更新: 2017-04-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

kämpfe um zu leben

ラテン語

vivet

最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

vergiss nicht zu leben

ラテン語

memento vivere

最終更新: 2018-08-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

zu leben heißt zu kämpfen

ラテン語

vivamus ut est pugna

最終更新: 2020-01-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

denken sie daran, zu leben und erinnern tod

ラテン語

memento vivere et memento mori

最終更新: 2020-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

vergiss nicht zu leben, vergiss nicht zu sterbe

ラテン語

memento vivere

最終更新: 2023-11-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

um glücklich zu leben braucht man nicht viele dinge

ラテン語

ad beate vivendum non multis rebus opus est

最終更新: 2022-11-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

es ist besser zu sterben, als auf den füßen zu leben

ラテン語

melius est diligi quam timeri

最終更新: 2022-03-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

das/ein leben ist nicht zu leben! sondern gut lebe das leben!

ラテン語

最終更新: 2023-10-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ich gratuliere dir, mögest du leben, wachsen, blühen und lernen zu leben und zu wachsen und zu blühen und zu studieren

ラテン語

gratulor tibi ut vivas et crescas et florias et studias

最終更新: 2022-07-25
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ich kehrte mein herz, zu erfahren und erforschen und zu suchen weisheit und kunst, zu erfahren der gottlosen torheit und irrtum der tollen,

ラテン語

multo magis quam erat et alta profunditas quis inveniet ea

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ich sprach: nun muß ich zu der höllen pforten fahren in der mitte meines lebens, da ich gedachte, noch länger zu leben.

ラテン語

ego dixi in dimidio dierum meorum vadam ad portas inferi quaesivi residuum annorum meoru

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

darum verdroß mich zu leben; denn es gefiel mir übel, was unter der sonne geschieht, daß alles eitel ist und haschen nach dem wind.

ラテン語

et idcirco taeduit me vitae meae videntem mala esse universa sub sole et cuncta vanitatem atque adflictionem spiritu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

(-) aber barsillai sprach zum könig: was ist's noch, das ich zu leben habe, daß ich mit dem könig sollte hinauf gen jerusalem ziehen?

ラテン語

et ait berzellai ad regem quot sunt dies annorum vitae meae ut ascendam cum rege hierusale

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

und rebekka sprach zu isaak: mich verdrießt, zu leben vor den töchter heth. wo jakob ein weib nimmt von den töchter heth wie diese, von den töchtern des landes, was soll mir das leben?

ラテン語

dixit quoque rebecca ad isaac taedet me vitae meae propter filias heth si acceperit iacob uxorem de stirpe huius terrae nolo viver

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

es ist der natur nach für alle menschen die größte arbeit zu leisten, als in einsamkeit ohne schwierigkeiten und größte freuden zu leben. dementsprechend zieht der beste mensch dieses leben diesem leben bei weitem vor. daraus wird abgeleitet, dass ein mensch, der der natur gehorcht, den menschen nicht verletzen kann. daher sollte dies eine sache für alle sein, damit der nutzen aller dinge gleich sein sollte. und wenn jeder es ihm entreißen wird, wird die gesamte menschliche gesellschaft zerstört. wenn die natur vorschreibt, dass der mensch den menschen konsultieren soll

ラテン語

si natura praescribit, ut homo homini consulat, etiam secundum naturam est utilitatem omnium hominum esse communem. quod si ita est, omnes ea lege naturae prohibemur alterum violare. nam absurdum est, quod quidam dicunt se patri aut fratri nihil sui commodi causa 10 detracturos esse, sed rationem civium reliquorum aliam esse. hi putant nullam societatem communis utilitatis causa sibi cum civibus esse. quae sententia omnem societatem civitatis distrahit. li autem, qui dicunt rationem habendam esse civium, non externorum, dirimunt societatem hominum. societate sublata funditus tollitur liberalitas, bonitas, iustitia.

最終更新: 2022-01-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,770,576,743 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK