検索ワード: strukturreformprogramms (ドイツ語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Latvian

情報

German

strukturreformprogramms

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ラトビア語

情報

ドイツ語

weitere durchführung des mit iwf und weltbank vereinbarten laufenden strukturreformprogramms, insbesondere zur kontrolle der öffentlichen ausgaben.

ラトビア語

turpināt pašreizējās strukturālo reformu programmas īstenošanu, kas saskaņota ar svf un pasaules banku, jo īpaši nodrošināt valsts izdevumu kontroli.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei einer konsequente durchführung seines strukturreformprogramms dürfte rumänien in der lage sein, die wirtschaftlichen kriterien auf kurze sicht zu erfüllen.

ラトビア語

enerģiska strukturālo reformu programmas īstenošana ļaus tai tuvākajā laikā pilnībā izpildīt ekonomiskos kritērijus.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

entsprechend ehrgeizige finanzpolitische zielvorgaben als teil eines umfassenden strukturreformprogramms würden zu einem rascheren abbau der defizit- und schuldenquoten führen.

ラトビア語

atbilstoši drosmīgi fiskālie mērķi visaptverošas strukturālo reformu programmas ietvaros straujāk samazinātu budžeta deficīta un parāda rādītājus.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

dem programm zufolge rechtfertigt sich diese begrenzte anpassung an das mittelfristige ziel durch die schwierige wirtschaftslage und die anstrengungen, die zur umsetzung des ehrgeizigen strukturreformprogramms erforderlich sind.

ラトビア語

saskaņā ar programmu šādas ierobežotas korekcijas vidēja termiņa mērķa sasniegšanai pamato skarbie ekonomiskie nosacījumi un vērienīgas strukturālo reformu programmas īstenošanai nepieciešamais darbs.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wie bereits 2000 und 2001 festgestellt wurde, zielen die finanzhilfen nicht nur auf makroökonomische stabilisierung ab, sondern leisten auch einen beitrag zur unterstützung des strukturreformprogramms der betreffenden regierung.

ラトビア語

kā novērots jau 2000. un 2001. gadā, mfa mērķis ir ne tikai atbalstīt makroekonomikas stabilizāciju, bet arī atbalstīt saņēmējvalstu valdību strukturālo reformu programmas.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die kommission gelangte in ihrem bericht 2005 zu dem schluss, dass rumänien das kriterium der funktionsfähigen marktwirtschaft weiterhin erfüllt und durch die konsequente umsetzung seines strukturreformprogramms in der lage sein sollte, dem wettbewerbsdruck und den marktkräften in der union standzuhalten.

ラトビア語

komisija savā 2005. gada ziņojumā secināja, ka rumānija joprojām atbilst funkcionējošas tirgus ekonomikas kritērijiem un ka enerģiska iesākto strukturālo reformu programmas turpmākā īstenošana ļaus rumānijai tikt galā ar konkurences spiedienu un tirgus konjunktūru eiropas savienībā.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

rumänien verfügt über eine funktionierende marktwirtschaft. die konsequente durchführung seines strukturreformprogramms dürfte rumänien in die lage versetzen, die wirtschaftlichen kriterien auf kurze sicht zu erfüllen. das land hat seine makroökonomische stabilität weitgehend gewahrt und die strukturreformen vorangetrieben.

ラトビア語

rumānijā darbojas tirgus ekonomika. enerģiska strukturālo reformu programmas īstenošana ļaus tai īsā laikā panākt pilnīgu atbilstību ekonomiskajiem kritērijiem. rumānija ir vērienīgi uzturējusi makroekonomisko stabilitāti un veicinājusi strukturālās reformas.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

-das programm geht auf das strukturreformprogramm der regierung ein, das vor allem eine umschichtung der öffentlichen ausgaben zugunsten produktiverer verwendungszwecke zum ziel hat. erläutert werden außerdem maßnahmen zur senkung der kosten für unternehmensgründungen und zur weiteren Öffnung der märkte, insbesondere der netzindustrien. im gesundheitswesen arbeitet die regierung an einer reform, die die langfristige finanzierbarkeit des systems sicherstellen und bestimmte systemschwächen beseitigen soll. allerdings enthält das programm wenig einzelheiten zu den entsprechenden maßnahmen, und die pläne für eine weit reichende reform sind bislang noch sehr vorläufig. zur umschichtung der ausgaben sieht der haushalt 2005 eine nominale senkung der konsumausgaben um über 16% vor. ausgabenkürzungen dieser art erscheinen optimistisch, denn sie betreffen haushaltsposten (löhne, sozialtransfers), deren trends sich gegenüber ausgabenkontrollmaßnahmen seit jeher sehr resistent gezeigt haben.

ラトビア語

-programmā pārskatīta valdības strukturālo reformu programma, kas vērsta uz valsts līdzekļu lietderīgāku izmantošanu. tā arī nosaka pasākumus, kas īstenojami, lai samazinātu izmaksas, uzsākot uzņēmējdarbību, un atvērtu tirgu konkurencei, jo īpaši ar tīkliem saistītās nozarēs. veselības aprūpes jomā valdība gatavo reformu, kuras uzdevums būs nodrošināt finansiālu ilgtspēju un novērst dažus trūkumus sistēmā. lai arī programma nesniedz sīkas ziņas par attiecīgajiem pasākumiem, plāns par tālejošu reformu joprojām ir tikai sākuma stadijā. izdevumu pārstrukturizēšanai 2005. gada budžets paredz patēriņa izdevumu samazināšanu par vairāk nekā 16% nominālā izteiksmē. Šāda izdevumu samazināšana šķiet optimistiska, jo tā ietekmē noteiktus budžeta komponentus (algas, sociālie pabalsti), kuru tendences ir vienmēr izrādījušas lielu pretestību izdevumu kontroles pasākumiem.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,738,042,083 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK