プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
die zwölf sterne sind halbkreisförmig auf der rechten seite des monogramms angebracht .
Į dešinę nuo monogramos yra 12 pusrutuliu išdėstytų žvaigždžių .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
am unteren münzaußenrand sind die wörter „cittÀ del vaticano » ebenfalls halbkreisförmig angeordnet.
išorinės dalies apačioje puslankiu išdėstytas užrašas cittÀ del vaticano.
最終更新: 2012-03-16
使用頻度: 3
品質:
am unteren rand des äußeren münzrings verläuft unter der abbildung des kölner doms halbkreisförmig die inschrift „citta » del vaticano » .
pačiame viršuje jas perskiria kaldinimo metai ( 2005 ) ir kalyklos ženklas r. išorinėje dalyje po katedros atvaizdu puslankiu išdėstytas užrašas cittÀ del vaticano .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
die inschrift „costituzione europea » verläuft halbkreisförmig am unteren rand des äußeren münzrings , während der obere rand des äußeren münzrings zwölf sterne trägt .
puslankiu palei išorinės dalies ( žiedo ) kraštą po atvaizdu monetos centre -- užrašas costituzione europea .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
unterhalb des baumes sind am unteren rand des münzmotivs die signatur der künstlerin( i. vilar), das ausgabejahr( 2007), das münzzeichen( incm) und die aufschrift„ presidÊncia do conselho da ue“ halbkreisförmig angeordnet.
monetos centrinės dalies apačioje, po medžiu, puslankiu iš kaltas autorės paraš as( i. vilar), iš leidimo metai( 2007), kalyklos ženklas( incm) ir užraš as presidÊncia do conselho da ue.
最終更新: 2012-03-16
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています