検索ワード: indikationsstellung (ドイツ語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Romanian

情報

German

indikationsstellung

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ルーマニア語

情報

ドイツ語

angaben zur korrekten indikationsstellung

ルーマニア語

informaţii privind indicaţia corectă

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

lumigan sollte in der schwangerschaft nur bei strenger indikationsstellung angewendet werden.

ルーマニア語

lumigan nu trebuie administrat în timpul sarcinii dacă nu este absolut necesar.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

deshalb sollte tachosil bei schwangeren und stillenden nur bei strenger indikationsstellung angewendet werden.

ルーマニア語

de aceea, tachosil trebuie administrat în perioada sarcinii şi alăptării numai dacă este absolut necesar.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

daher sollte voncento in der schwangerschaft und stillzeit nur bei klarer indikationsstellung angewendet werden.

ルーマニア語

prin urmare, voncento trebuie utilizat pe perioada sarcinii şi alăptării doar dacă este indicat în mod clar.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

deshalb sollte in der schwangerschaft und stillzeit faktor viii nur bei eindeutiger indikationsstellung angewendet werden.

ルーマニア語

de aceea, factorul viii trebuie utilizat în timpul sarcinii şi alăptării numai dacă este absolut necesar.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

opioide können den klinischen verlauf einer kopfverletzung bei patienten maskieren und sind nur bei strenger klinischer indikationsstellung anzuwenden.

ルーマニア語

opioidele pot masca evoluţia clinică a pacienţilor cu leziuni craniene şi trebuie utilizate numai dacă sunt justificate din punct de vedere clinic.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei diesen patienten kann keine dosisreduktion empfohlen werden; docetaxel sollte nicht angewandt werden, außer bei strenger indikationsstellung.

ルーマニア語

În studiul clinic pivot, în care s- a asociat cisplatină şi 5- fluorouracil pentru tratamentul pacienţilor cu adenocarcinom gastric, au fost excluşi pacienţii cu alt şi/ sau ast > 1, 5 × lsvn asociat cu fosfatază alcalină > 2, 5 × lsvn şi bilirubină > 1 × lsvn; pentru aceşti pacienţi, nu se pot face recomandări privind reducerea dozei, iar docetaxelul se va administra numai dacă este strict indicat.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

daher vertritt der chmp die auffassung, dass die vorgeschlagene breite indikationsstellung „blasenkarzinom“ aufgrund der unzureichenden datenlage für eine indikation zur behandlung des oberflächlichen blasenkarzinoms nicht gerechtfertigt ist.

ルーマニア語

prin urmare chmp consideră că indicaţia cu caracter generic sugerată „ cancer vezical ” nu este justificată, deoarece datele furnizate nu au fost suficiente pentru susţinerea indicaţiei în cazul cancerului vezical superficial.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

75 neugeborenen-hyperbilirubinämie verstärkt, darf indinavir bei schwangeren kurz vor dem geburtstermin nur bei strenger indikationsstellung angewendet werden (siehe abschnitt 4.8).

ルーマニア語

4. 8).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

für die behandlung der Überdosierung (versehentliche einnahme) bei einer opioid-naiven person sollte ein intravenöser zugang gelegt und je nach klinischer indikationsstellung naloxon oder andere opioid-antagonisten angewendet werden.

ルーマニア語

pentru tratarea supradozajului (ingestie accidentală) la persoanele care nu utilizează opioide, trebuie realizată calea de acces intravenoasă şi trebuie administrată naloxonă sau alţi antagonişti ai opioidelor, cum este recomandat din punct de vedere clinic.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,742,767,781 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK