検索ワード: rückstandskonzentrationen (ドイツ語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Romanian

情報

German

rückstandskonzentrationen

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ルーマニア語

情報

ドイツ語

die injektionsstellen enthielten die höchsten rückstandskonzentrationen, gefolgt von den nieren.

ルーマニア語

3 sau variante ale acestei denumiri aşa cum este specificat în anexa i ro 4/ 8 locurile de injecţie au prezentat cea mai mare concentraţie de substanţă reziduală, fiind urmate de rinichi.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

bei rindern war die injektionsstelle das bestimmende gewebe für die wartezeit, und die rückstandskonzentrationen von amoxicillin in den injektionsstellen lagen auch zum letzten schlachtzeitpunkt noch über der mrl.

ルーマニア語

pentru bovine, locul de injecţie a reprezentat ţesutul determinant al perioadei de eliminare, iar concentraţiile reziduale de amoxicilină la locul de injecţie s- au menţinut peste limita maximă reziduală, chiar şi la ultima dată de sacrificare.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

ein alternatives verfahren konnte nicht eingesetzt werden, da die rückstandskonzentrationen an der injektionsstelle zum letzten zeitpunkt bis zu fünfmal so hoch waren wie die rückstandshöchstmenge für muskeln.

ルーマニア語

o metodă alternativă nu poate fi utilizată deoarece, la ultima determinare, concentraţiile reziduale la locurile de injecţie au fost de până la 5 ori mai mari decât lmr de la nivel muscular.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

dass diese zeitspanne angemessen ist, wird durch das ergebnis der messungen von tag 46 bestätigt, an dem alle rückstandskonzentrationen in den gewebeproben von der injektionsstelle unterhalb der quantifizierungsgrenze lagen.

ルーマニア語

dovezi suplimentare în sprijinul justificării acestor perioade de aşteptare sunt furnizate de faptul că, la 46 zile, toate valorile reziduurilor au fost mult sub limita de cuantificare la toate mostrele de la locul injectării.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

(2) bei getrockneten und verarbeiteten erzeugnissen, für die in anhang ii nicht ausdrücklich hoechstgehalte festgelegt wurden, gilt der in anhang ii festgesetzte rückstandshöchstwert unter berücksichtigung der aufgrund des trocknungsprozesses eingetretenen rückstandskonzentration bzw. der aufgrund des verarbeitungsprozesses eingetretenen rückstandskonzentration oder -verdünnung. für bestimmte getrocknete oder verarbeitete erzeugnisse kann nach dem verfahren des artikels 10a ein konzentrations-oder verdünnungsfaktor für die bei bestimmten trocknungs-oder verarbeitungsvorgängen eintretende konzentration und/oder verdünnung festgelegt werden.

ルーマニア語

(2). pentru produsele uscate şi prelucrate pentru care nu se prevede în mod explicit conţinutul maxim în anexa ii, conţinutul maxim de reziduuri aplicabil este stabilit în anexa ii ţinând seama de concentraţia datorată uscării sau respectiv de concentraţia sau diluarea datorată prelucrării. conform procedurii prevăzute în art. 10a, se poate stabili pentru anumite produse uscate sau prelucrate un factor de concentraţie sau de diluare care acoperă concentraţia datorată unor operaţiuni de uscare sau de prelucrare.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,739,945,038 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK