プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mitte herbst
В середине осени
最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
herbst-tagundnachtgleiche:
Осеннее равноденствие
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
frühling und herbst
весна и осень
最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich liebe den herbst.
Я люблю осень.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
endlich wird es herbst!
Наконец-то наступает осень!
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
die blätter fallen im herbst.
Листья падают осенью.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
der herbst ist eine zeit des abschieds.
Осень — прощальная пора.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
der frühling sät, der herbst erntet.
Весна сеет, осень пожинает.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
»zum herbst wird alles fertig sein.
-- К осени будет все готово.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
im herbst fliege ich dienstlich nach frankreich.
Осенью я лечу в командировку во Францию.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
der herbst ist die beste jahreszeit zum lesen.
Осень — лучшая пора для чтения.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
die blätter der bäume werden im herbst braun.
Листья деревьев становятся осенью коричневыми.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
der nächste leitfaden für antragsteller erscheint im herbst 1998 für das akademische jahr 1999/2000.
Следующее руководство для участников конкурса будет опубликовано осенью 1998 г. на 1999/2000 учебный год.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
meine wirtschaft zielt nur darauf hin, daß das geld für die steuern im herbst bereit daliegt.
Мое хозяйство все, чтобы денежки к осенним податям были готовы. Приходят мужички: батюшка, отец, вызволь!
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
in der zeit des wechsels vom herbst zum winter fällt auf den hiesigen hängen schnee, der sich aufgrund der hohen lage viele monate hält.
По мере того, как осень проходит, постепенно уступая права зиме, здешние склоны укутываются снегом, который, с учётом высокогорного расположения, держится долгие месяцы.
最終更新: 2017-05-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
aber trotz aller dieser schwierigkeiten beharrte er auf seinem sinne, und zum herbst kam die sache in gang, oder wenigstens schien es ihm so.
Но, несмотря на все эти трудности, он добился своего, и к осени дело пошло, или по крайней мере ему так казалось.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
der himmelsäquator und die ekliptik bilden einen winkel von 23,5 grad im himmel. die schnittpunkte von himmelsäquator und ekliptik sind die tagundnachtgleichen im herbst und frühjahr.
Небесный экватор и эклиптика заходят в угле в 23. 5 градусов в небе. Они пересекаются в точках весеннего и осеннего равноденствия.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
aber es stellte sich heraus, daß die raufen, die er erst im letzten herbst für das im winter nicht benutzte gehege hatte anfertigen lassen, zerbrochen waren.
Но оказалось, что на не употребляемом зимой варке сделанные с осени решетки были поломаны.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
bereits in ihren anfängen im jahr 1956 bemühte sich die polnische raumfahrtgesellschaft pta um einen beitritt zu der 1951 gegründeten internationalen föderation für raumfahrt, und tatsächlich wurde die pta bereits im herbst 1956 ordentliches mitglied.
С начала 1956 года польское общество астронавтики (ПОА) пыталось вступить в международную федерацию астронавтики (основанную в 1951 году), и уже осенью ПОА стало ее действительным членом.
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 2
品質:
参照: