人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ich will dich sehen.
Я хочу тебя видеть.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
ich will den film sehen.
Я хочу посмотреть фильм.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
ich will dich nackt sehen
Я хочу видеть тебя обнаженной, а не стеной.
最終更新: 2024-01-05
使用頻度: 1
品質:
ich will dich tanzen sehen.
Я хочу видеть, как ты танцуешь.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
ich will sein gesicht sehen!«
Я хочу его видеть.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
ich will dich wierder sehr sehen
Я хочу тебя видеть
最終更新: 2013-10-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich will einen vulkan sehen.
Я хочу увидеть вулкан.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich will ihn nicht wieder sehen.
Я не хочу его больше видеть.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich will dich hier nicht wieder sehen.
Я не хочу тебя здесь больше видеть.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich weiß, dass dies nicht so einfach ist, wie es aussieht.
Я знаю, это не так легко, как кажется.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich will dich
Я хочу тебя тоже
最終更新: 2023-01-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
wie es funktioniert
Как это работает
最終更新: 2017-02-24
使用頻度: 7
品質:
参照:
ich will anrufen...
Мне надо позвонить...
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich will einen fick
Я хочу ебаца
最終更新: 2021-12-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich will auch spielen.
Я тоже хочу играть.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
wie kann ich mein video testen, um zu sehen, wie ich aussehe?
Как протестировать видеосвязь, чтобы посмотреть, как я выгляжу?
最終更新: 2016-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich will berühmt werden.
Я хочу стать знаменитым.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich will sie wunder sehen lassen gleichwie zur zeit, da sie aus Ägyptenland zogen,
Как во дни исхода твоего из земли Египетской, явлю ему дивные дела.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
"…es tut weh zu sehen, wie sie getötet werden.
…очень больно видеть, как их отстреливают.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
wir sehen, wie du dein gesicht zum himmel hin und her richtest.
[[Всевышний сообщил Своему пророку, что Он видел, как часто тот смотрел по сторонам и вглядывался в небо, ожидая ниспослания откровения. Аллах не сказал, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, обращал к небу свой взор, а сказал, что он обращал к небу свое лицо, чтобы подчеркнуть его заинтересованность и озабоченность.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照: