検索ワード: schlossen (ドイツ語 - ロシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ロシア語

情報

ドイツ語

schlossen

ロシア語

Град

最終更新: 2013-10-09
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

und wir schlossen einen starken bund mit ihnen.

ロシア語

И (также) сказали Мы им: «Не нарушайте субботы [запрета работать в субботу]!» (так как этот день предназначался только для поклонения и служения Аллаху) (однако они нарушили этот запрет, с хитростью занимаясь ловлей рыб в этот день). И (также) взяли Мы с них суровый завет (что они будут строго исполнять положения Торы, и не будут нарушать границы установленные Аллахом) (но они нарушили этот завет).

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

schon bald schlossen sich weitere indische frauen über facebook oder twitter an.

ロシア語

Вскоре, всё больше индийских женщин присоединялись к этой акции через facebook или twitter.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

endlich hörte das Ärmchen auf, sich zu bewegen, und die augen schlossen sich.

ロシア語

Ручка, наконец, перестала двигаться, и глаза закрылись.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

griffen die männer hinaus und zogen lot hinein zu sich ins haus und schlossen die tür zu.

ロシア語

Тогда мужи те простерли руки свои и ввели Лота к себе в дом, и дверь заперли;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

die gewerkschaften der polizei und des militärs schlossen sich zusammen und gaben bekannt, dass ihre geduld am ende sei.

ロシア語

Силы полиции и армии заявили, что их терпение тоже на пределе.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

an der nasdaq schlossen bei umsätzen von 1,38 milliarden aktien 630 im plus, 1913 im minus und 82 unverändert.

ロシア語

Акции 630 компаний завершили торги ростом, 1913 падением и 82 остались на том же уровне на nasdaq при обороте 1,38 миллиарда акций.

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

und wie könntet ihr es fortnehmen, wo ihr einander bereits beiwohntet, und sie mit euch einen festen bund schlossen?

ロシア語

И как возьмёте вы его после того, как вы стали в близкое отношение друг к другу, и когда они вступили с вами в тесный союз?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

m. schlosser, tel. 03641-3997-50

ロシア語

М. Шлоссер, Тел. 03641-3997-50

最終更新: 2013-02-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,740,002,814 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK