人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
als erste staaten, die kleinere mengen marihuana wie alkohol behandeln, werden colorado und washington als nationale musterfälle für die legalisierung von drogen gehandelt.
Колорадо и Вашингтону - первым штатам, в которых к небольшому количеству марихуаны относятся так же, как к алкоголю - суждено стать экспериментальным полем в масштабах страны для проверки самой идеи легализации наркотиков.
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 2
品質:
beachten sie, wie daten in die felder vorname und nachname und adresse eingeben werden. die dateneingabe kann fehlerhaft oder nachlässig sein. in diesem beispiel gibt es eine unterschiedliche reihenfolge und schreibweise von vor- und nachnamen (joan smith und smith joan, adam und adam) und noch andere möglichkeiten, die gleiche adresse einzutragen.
Обратите внимание на способ заполнения полей name and surname (имя/ фамилия) и address (адрес). При вводе люди могут допускать ошибки или небрежности. В нашем примере имя и фамилию можно ввести в разном порядке, то же касается и адреса. Могут быть и другие неоднозначности.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。