プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
zielsetzungen
Поиск задачи
最終更新: 2008-09-10
使用頻度: 1
品質:
zielsetzungen anzeigen
Просмотр задач
最終更新: 2007-05-03
使用頻度: 1
品質:
Übersicht zu zielsetzungen
Сводка по задачам
最終更新: 2007-11-29
使用頻度: 1
品質:
zielsetzungen meiner organisation
Задачи моей организации
最終更新: 2007-05-03
使用頻度: 1
品質:
zielsetzungen für ein energiedatenmanagement:
Цели для управление энергетическими данными:
最終更新: 2013-07-09
使用頻度: 1
品質:
ihre ziele und zielsetzungen verwalten
Управление целями и задачами
最終更新: 2007-05-03
使用頻度: 1
品質:
festgelegte strategische und operative zielsetzungen
Определённые стратегические и оперативные цели;
最終更新: 2013-07-15
使用頻度: 1
品質:
anzahl ziele und zielsetzungen zugeordnet zu:
Число целей и задач, согласованных с:
最終更新: 2007-05-03
使用頻度: 1
品質:
strategische und operative ziele ersetzen zielsetzungen und einzelziele
Стратегические и оперативные цели заменяют постановку целей и одиночные цели.
最終更新: 2013-07-10
使用頻度: 1
品質:
die von der nif unterstützten projekte haben folgende zielsetzungen:
Приоритетыпосекторам
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mithilfe von leistungsplänen werden ziele und zielsetzungen festgelegt und verfolgt.
План работы позволяет устанавливать и отслеживать задачи и цели.
最終更新: 2009-09-14
使用頻度: 1
品質:
mit hilfe von leistungsplänen können ziele und zielsetzungen festgelegt und verfolgt werden.
План работы может использоваться для определения и отслеживания задач.
最終更新: 2008-09-10
使用頻度: 1
品質:
die zielsetzungen eines projekts sollten stets im kontext eines weitreichenden umfelds betrachtet werden.
В связи с этим цели проекта всегда должны рассматриваться в более широком контексте.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dieses portlet zeigt die zielsetzungen der organisation an. der platzhalter im segment wird durch den namen der organisation ersetzt.
Данный портлет отображает задачи организации. В названии будет заменен именем организации.
最終更新: 2007-11-29
使用頻度: 1
品質:
bitte geben sie das fachgebiet, das die zielsetzungen ihres projekts am besten widerspiegelt, so genau wie möglich an.
Будьте, пожалуйста, как можно более точными при выборе кода тематической области, который наилучшим образом отражает цель вашего проекта.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dieser bericht zeigt, daß in bezug auf diese begrenzten zielsetzungen in den meisten europäischen ländern gewisse fortschritte erzielt wurden.
Данный отчет показывает, что в деле достижения этих ограниченных целей на большей части Европы были сделаны некоторые шаги вперед.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mit hilfe von entwicklungsplänen kann der entwicklungsverlauf einzelner personen festgelegt und verfolgt werden, indem entsprechende kompetenzen, zielsetzungen und lernziele überwacht werden.
План развития может использоваться для установки и отслеживания развития учащихся посредством контроля знаний, целей или учебных целей.
最終更新: 2008-09-10
使用頻度: 1
品質:
dadurch kann tacis unverzüglich auf neuentstehende bedürfnisse in rußland reagieren, ohne die zentralen zielsetzungen des für die gesamte programmabwicklung maßgeblichen richtprogramms aus den augen zu verlieren.
ЭКЮ, является создание консультативной службы по сельскому хозяйству.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das globale langfristige ziel eines projekts besteht in der förderung der entwicklung der hochschulsysteme in den partnerländern, wie es in abschnitt 2 der tempus-zielsetzungen ausgeführt ist.
Глобальная долгосрочная цель проекта заключается в содействии развитию систем высшего образования в странах-партнерах, как это было показано в разделе 2 о целях и задачах программы tempus.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
eine langfristige verpflichtung der europäischen gemeinschaft, den ländern des westlichen balkans aussicht auf beitritt zu bieten, unter der voraussetzung des einverständnisses der region mit einer reiher klarer zielsetzungen und bedingungen.
Обеспечивают официальные механизмы и согласованные задачи, позволяющие Европейскому Сообществу взаимодействовать с каждой из стран Западных Балкан.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: