プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
er fand mich gefesselt und mit zerrissenen kleidern.
服は引き裂かれ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
du hast immer noch deine zerrissenen klamotten?
あんなボロボロの服取ってあるの?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
sie scheint der fixpunkt dieser zerrissenen familie zu sein.
幼い頃に災害で 離れ離れになっています
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
siehe, da kam am dritten tage ein mann aus dem heer von saul mit zerrissenen kleidern und erde auf seinem haupt. und da er zu david kam, fiel er zur erde und beugte sich nieder.
三日目となって、ひとりの人が、その着物を裂き、頭に土をかぶって、サウルの陣営からきた。そしてダビデのもとにきて、地に伏して拝した。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und ebed-melech, der mohr, sprach zu jeremia: lege diese zerrissenen und vertragenen alten lumpen unter deine achseln um das seil. und jeremia tat also.
そしてエチオピヤびとエベデメレクは、「この布切れや着物を、あなたのわきの下にはさんで、綱に当てなさい」とエレミヤに言った。エレミヤはそのようにした。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da kamen eljakim, der sohn hilkias, und sebna, der schreiber, und joah, der sohn asaphs, der kanzler, zu hiskia mit zerrissenen kleidern und sagten ihm an die worte des erzschenken.
こうしてヒルキヤの子である宮内卿エリアキム、書記官セブナ、およびアサフの子である史官ヨアは衣を裂き、ヒゼキヤのもとに来て、ラブシャケの言葉を彼に告げた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da kamen eljakim, der sohn hilkias, der hofmeister, und sebna, der schreiber, und joah, der sohn asaphs, der kanzler, mit zerrissenen kleidern zu hiskia und zeigten ihm an die worte des erzschenken.
その時ヒルキヤの子である宮内卿エリアキム、書記官セブナおよびアサフの子である史官ヨアは衣を裂き、ヒゼキヤのもとに来て、ラブシャケの言葉を彼に告げた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: