検索ワード: feindschaft (ドイツ語 - 簡体字中国語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

簡体字中国語

情報

ドイツ語

feindschaft

簡体字中国語

敵人

最終更新: 2012-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

wenn er ihn aber ungefähr stößt, ohne feindschaft, oder wirft irgend etwas auf ihn unversehens

簡体字中国語

倘 若 人 沒 有 仇 恨 、 忽 然 將 人 推 倒 、 或 是 沒 有 埋 伏 、 把 物 扔 在 人 身 上

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

und daß er beide versöhnte mit gott in einem leibe durch das kreuz und hat die feindschaft getötet durch sich selbst.

簡体字中国語

既 在 十 字 架 上 滅 了 冤 仇 、 便 藉 這 十 字 架 、 使 兩 下 歸 為 一 體 、 與   神 和 好 了

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

abgötterei, zauberei, feindschaft, hader, neid, zorn, zank, zwietracht, rotten, haß, mord,

簡体字中国語

拜 偶 像 、 邪 術 、 仇 恨 、 爭 競 、 忌 恨 、 惱 怒 、 結 黨 、 紛 爭 、 異 端

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

der satan will ja durch wein und glücksspiel feindschaft und haß zwischen euch erregen und euch vom gedenken gottes und vom gebet abbringen. werdet ihr wohl nun aufhören?

簡体字中国語

恶魔惟愿你们因饮酒和赌博而互相仇恨,并且阻止你们记念真主,和谨守拜功。你们将戒除(饮酒和赌博)吗﹖

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

dies geschieht darum weil allah das buch mit der wahrheit herabgesandt hat. und diejenigen, die sich über das buch streiten, befinden sich gewiß in großer feindschaft.

簡体字中国語

这是因为真主已降示包含真理的经典,违背经典的人,确已陷於长远的反对中。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

satan will durch das berauschende und das losspiel nur feindschaft und haß zwischen euch auslösen, um euch vom gedenken an allah und vom gebet abzuhalten. werdet ihr euch denn abhalten lassen?

簡体字中国語

恶魔惟愿你们因饮酒和赌博而互相仇恨,并且阻止你们记念真主,和谨守拜功。你们将戒除(饮酒和赌博)吗﹖

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

vielleicht wird allah zuneigung setzen zwischen euch und denen unter ihnen, mit denen ihr in feindschaft lebt; denn allah ist allmächtig und allah ist allverzeihend, barmherzig.

簡体字中国語

真主或许在你们和你们所仇视的人之间造化友谊,真主是全能的;真主是至赦的,是至慈的。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

und nicht gleich sind das gute und das schlechte. wehre ab mit dem, was besser ist. dann sogleich ist derjenige, zwischen dir und dem feindschaft ist, als wäre er ein enger wali.

簡体字中国語

善恶不是一样的。你应当以最优美的品行去对付恶劣的品行,那末,与你相仇者,忽然间会变得亲如密友。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

nicht gleich sind die gute und die schlechte tat. wehre ab mit einer tat, die besser ist, da wird der, zwischen dem und dir eine feindschaft besteht, so, als wäre er ein warmherziger freund.

簡体字中国語

善恶不是一样的。你应当以最优美的品行去对付恶劣的品行,那末,与你相仇者,忽然间会变得亲如密友。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

bereits gab es für euch ein schönes vorbild an ibrahim und an denjenigen mit ihm, als sie zu ihren leuten sagten: " gewiß, wir sagen uns los von euch und von dem, dem ihr anstelle von allah dient. wir betreiben kufr euch gegenüber, und zwischen uns und euch sind sichtbar die feindschaft und die abneigung für immer, bis ihr den iman an allah alleine verinnerlicht - außer der Äußerung von ibrahim seinem vater gegenüber: "ich werde doch für dich um vergebung bitten, aber ich verfüge für dich bei allah über nichts." - unser herr! dir gegenüber üben wir tawakkul, zu dir kehren wir um und zu dir ist das werden.

簡体字中国語

易卜拉欣和他的教徒,是你们的好模范。当时,他们曾对自己的宗族说:我们对於你们,和你们舍真主而崇拜的,确是无干的,我们不承认你们。我们彼此间的仇恨,永远存在。直到你们只信仰真主。但易卜拉欣对他父亲所说的话,不可做你们的模范。他曾说:我必定为你求饶,我不能为你抵御真主的一些刑罚。他们曾说:我们的主啊!我们只信托你,我们只依归你,只有你是最後的归宿。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,762,816,647 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK