検索ワード: einspruch an den friedensrichter (ドイツ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

English

情報

German

einspruch an den friedensrichter

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

英語

情報

ドイツ語

senden sie ihren einspruch an:

英語

send your appeal to:

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

( das parlament nimmt den einspruch an.)

英語

( parliament approved the objection)

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質:

ドイツ語

vorlage des einspruchs an den formalsachbearbeiter

英語

forwarding of the notice of opposition to the formalities officer

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der einspruch muss innerhalb von 30 tagen ab dem tag der zustellung des zahlungsbefehls an den antragsgegner versandt werden.

英語

the statement of opposition shall be sent within 30 days of service of the order on the defendant.

最終更新: 2017-02-27
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

herr präsident! ich erhebe einspruch gegen den vorschlag von herrn poettering, diesen bericht an den ausschuß zurückzuüberweisen.

英語

mr president, i will speak against the proposal, by mr poettering, to refer this report back to committee.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

ドイツ語

eine gesetzliche verpflichtung, einen einspruch an das epa weiterzuleiten, besteht für die genannten behörden nicht.

英語

there is no legal obligation upon these offices or authorities to forward oppositions to the epo.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

so gibt es eine neue rubrik beschwerde im anschluss an den einspruch:

英語

there is a new section appeal following opposition:

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

- Übertragung eines einspruchs an einen anderen beteiligten als den erwerber

英語

- transfer of opposition to another than the acquiring party

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

2. der einspruch ist zulässig. 3. die sache wird zur sachlichen prüfung des einspruchs an die erste instanz zurückverwiesen.

英語

2. the case is remitted to the department of first instance for further prosecution.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich hoffe, sie schreiben an den iranischen botschafter und legen einspruch dagegen ein.

英語

this is a fascist regime that has made a farce of democracy and has consigned human rights to the dustbin.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

i. liegt kein einspruch vor, so bildet der erlaß des beschlusses über die erteilung eines europäischen patents normalerweise eine zäsur für die vornahme von Änderungen an den anmeldungsunterlagen im europäischen verfahren.

英語

1. without opposition, issue of a decision to grant a european patent normally constitutes a "cut-off" point for making amendments to the application documents in the european proceedings.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

seine schlussfolgerungen sind bindend, allerdings besteht das recht, sich mit einem einspruch an das plenum zu wenden, das dann eine endgültige entscheidung trifft

英語

its findings shall be binding subject to the right of appeal to the assembly to make a final decision.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 7
品質:

ドイツ語

act 28:19 jedoch die juden legten einspruch ein, und so war ich genötigt, berufung an den kaiser einzulegen, jedoch nicht, als wollte ich mein volk selbst verklagen.

英語

19 "but when the jews objected, i was forced to appeal to caesar, not that i had any accusation against my nation.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

(1) der beim rechnungshof eingehende einspruch wird dem präsidenten des rechnungshofes zugeleitet, eine kopie geht an den generalsekretär und an den direktor der dienststelle außenbeziehungen/juristischer dienst.

英語

1. all appeals addressed to the court of auditors shall be submitted to the president of the court of auditors with copies to the secretary-general and to the director of the external relations department and legal service.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

2. die sache wird zur prüfung des einspruchs an die einspruchsabteilung zurückverwiesen.

英語

2. the case is remitted to the opposition division for the examination of the opposition.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

3. die sache wird zur weiteren prüfung des einspruchs an die einspruchsabteilung zurückverwiesen.

英語

3. the case is remitted to the opposition division for further examination of the opposition.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

eigentlich ist alles, was wir gesehen haben, ein um drei monate verzögerter bericht von herrn elles, der im dezember trotz des einspruchs der sozialdemokratischen partei an den ausschuß zurückgesandt wurde.

英語

all we have actually seen is a delay of three months from the report by mr elles, which was sent back to ommittee in december despite the socialist wishes.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

ドイツ語

die europäischen bürger wenden sich gewöhnlich an den petitionsausschuss, wenn sie beschwerde führen wollen über vergehen ihrer minister und deren dienststellen oder über unterlassungen, wenn sie ihr recht nicht bekommen und ihr einspruch oder ihre beschwerde ignoriert wird.

英語

european citizens generally take recourse to the committee on petitions precisely in order to complain about infringements or omissions by ministers and their services, when they are wronged or when their protest or complaint is ignored.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 4
品質:

ドイツ語

punkt 3.2 der vereinbarung enthält eine erklärung von dfs, wonach alle akten zu diesen einsprüchen an basf übertragen werden; den auszügen aus der vereinbarung ist aber keine ausdrückliche Übertragung des einspruchs selbst zu entnehmen.

英語

clause 3.2 of the agreement contains an agreement by dfs to transfer to basf all files relating to these oppositions, but the extracts from the agreement do not contain any express transfer of the opposition itself.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(8. tag) letzter tag für die einreichung der beschwerde an den kreiswahlleitergegen die entscheidung der gemeindebehörde über einsprüche gegen die richtigkeit der wählerverzeichnisse; die beschwerde ist bei der gemeindebehörde einzulegen

英語

(8th day) last day for filing a complaint with theconstituency returning officer about the decision taken by the local authority on objections against the correctness of the voters’ registers; the complaint has to be lodged with the local authority

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,810,845 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK