検索ワード: genemigung (ドイツ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

English

情報

German

genemigung

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

英語

情報

ドイツ語

foto: privat (mit genemigung)

英語

photo: private(used with permission)

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

mit freundlicher genemigung von peter vrakking

英語

with the friendly permission by peter vrakking

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

unterliegen einer vorherigen schriftlichen genemigung.

英語

are subjected to previous written authorization.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

grootnieuwsradio.htm mit freundlicher genemigung von peter vrakking.

英語

grootnieuwsradio.htm with the friendly permission by peter vrakking.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ohne ausdrückliche genemigung der direktion ist das filmen und forografieren nicht gestattet.

英語

no photographs or recording allowed in the theatre without prior permission from the management.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der verantwortliche beamte wollte ihr aber die genemigung nicht ohne ein schmiergeld geben.

英語

yet the officer in charge would not simply give her the permit for want of a bribe.

最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die zuständige behörde, die eine erweiterung der genemigung erteilt, versieht jede mitteilung über die erweiterung mit einer fortlaufenden nummer.

英語

the competent authority issuing an extension of approval shall assign a series number to each communication form drawn up for such an extension.

最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

alles was sie wollte war die genemigung drei stufen von der straße zu ihrem haus zu bauen, um es ihr leichter zu machen ins oder aus dem haus zu kommen.

英語

all she needed was permission to build three steps to her house, from ground level, making it easier for her to enter and exit her house.

最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

fünftens: die stiftung rafael alberti besitzt nicht die urheberrechte der ausgestellten werke. für die genemigung einer veröffentlichung oder des zitierens der werke ist der antragsteller oder der herausgeber verantwortlich.

英語

fifth: the rafael alberti foundation does not own the copyright of its stocks, and thus cannot give permission for their publications or quotations, which lies in the responsibility of the researcher or editor.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

copyright © bernhard flinks 2006 - 2008 alle rechte vorbehalten. technischer ansprechpartner und webdesign realisiert durch lars hilse. reproduktion hier aufgeführter inhalte (auch teilweise) bedarf der schriftlichen genemigung des inhaltlich verantwortlichen.

英語

copyright © bernhard flinks 2006 - 2008 all rights reserved. technical contact and webdesign realized by lars hilse. reproduction of the contents of this website (even in parts) requires prior permission of the content owner.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,740,634,595 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK