プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
das vorbringen des unternehmens, die vorgesehenen ausfuhren in den gesamtausfuhrumsatz einzurechnen, wurde aus den unter randnummer 36 genannten gründen zurückgewiesen.
the company claimed that deemed exports should be included in the total export turnover, but this claim was rejected for the reasons set out in recital 36 above.
最終更新: 2017-02-20
使用頻度: 2
品質:
da es sich bei diesen geschäften jedoch nicht um ausfuhren, sondern um verkäufe auf dem inlandsmarkt handelt, können sie ordnungsgemäß nicht als ausfuhren angesehen werden und wurden daher nicht dem gesamtausfuhrumsatz zugerechnet.
however, as these transactions are not, in fact, exports but rather sales to the domestic market, they cannot be properly classified as exports and were thus not included in the total export turnover amount.
最終更新: 2017-02-20
使用頻度: 2
品質: