プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
für alle anderen importierten tiere und agrarprodukte sind eine einfuhrerlaubnis vom mauritischen agrarministerium und ein gesundheitszeugnis aus dem herkunftsland erforderlich.
all imported animals and all other agricultural products require an import permit from the ministry of agriculture and a health certificate from the country of origin.
das in absatz 1 vorgesehene gesundheitszeugnis ist für einfuhren von lebensmitteln in die gemeinschaft höchstens vier monate ab dem datum der ausstellung gültig.
the health certificate provided for in paragraph 1 shall only be valid for imports of foodstuffs into the community no later than four months from the date of issue of the health certificate.