プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
aber die kombination einer notfallversicherung und der wartestrategie wäre für viele trotzdem vorteilhaft, und im zuge erhöhter prämien würde diese anzahl noch steigen.
but the combination of emergency insurance and the wait-to-insure strategy would still be financially preferable for many individuals, and the number would grow as premiums are driven higher.
最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:
sie können aber auch nur ein zusatzpaket aus reiseunfall-, reisehaftpflicht, reisegepäck- sowie notfallversicherung buchen, falls sie im ausland bereits krankenversichert sind.
if you already have health insurance abroad, you can also purchase an expansion pack with services such as travel accident, travel liability and baggage insurance as well as emergency insurance.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
aber dieses problem könnte durch private versicherungsunternehmen gelöst werden, die eine neue art von „notfallversicherung“ anbieten. dies würde einen sofortigen abschluss einer obamacare-versicherung überflüssig und ein abwarten sinnvoll machen.
but private insurance companies could solve that problem by creating a new type of “emergency insurance” that would make enrolling now unnecessary and allow individuals to take advantage of the wait-to-insure option.
最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質: