検索ワード: quarantänisiert (ドイツ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

English

情報

German

quarantänisiert

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

英語

情報

ドイツ語

allgemeine vorschriften der herkunftsbestand wird für die dauer von 15 tagen quarantänisiert.

英語

general rules the flock of origin must be isolated for 15 days.

最終更新: 2016-11-20
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

ドイツ語

die vögel müssen mindestens 30 tage in einer zugelassenen quarantäneeinrichtung oder -station quarantänisiert werden.

英語

the birds must be quarantined for at least 30 days in an approved quarantine facility or centre.

最終更新: 2017-03-20
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

ドイツ語

vor juli 1995 sagte zetatalk, dass bigfoot existiert, aber weg vom menschen quarantänisiert wird, und daher schwer fassbar ist.

英語

prior to july, 1995 zetatalk stated that bigfoot exists but is quarantined from man, and is thus elusive.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ドイツ語

die anlagen müssen so ausgestattet sein, dass neu aufgenommene tiere bis zur feststellung ihres gesundheitszustands quarantänisiert werden können und das mögliche gesundheitsrisiko für die bereits im betrieb befindlichen tiere eingeschätzt und auf ein minimum reduziert werden kann.

英語

facilities shall be provided to enable newly-acquired animals to be isolated until their health status can be determined and the potential health risk to established animals assessed and minimised.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ドイツ語

sie wurden für mindestens 28 tage in einer eigens zu diesem zweck von der zuständigen behörde des betreffenden mitgliedstaats zugelassenen station quarantänisiert, in der sich nur andere klauentiere mit zumindest demselben gesundheitsstatus befinden dürfen;

英語

they have been subjected to a period of quarantine of at least 28 days in accommodation specifically approved for the purpose by the competent authority of the member state, and where only other cloven-hoofed animals having at least the same health status are present.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ドイツ語

ein positiver befund von gefluegelpest oder newcastle-krankheit oder eine bestätigung dieser krankheiten bei quarantänisierten vögeln oder sentinelhühnern ist nicht als ausbruch im sinne der richtlinie 82/894/ewg des rates(3) über die mitteilung von viehseuchen in der gemeinschaft zu melden, sollte aber der kommission mitgeteilt werden.

英語

a positive finding for avian influenza or newcastle disease or the confirmation of these diseases in the quarantined birds or the sentinel chickens shall not be reported as an outbreak within the context of council directive 82/894/eec(3) on the notification of animal diseases within the community, but should nevertheless be reported to the commission.

最終更新: 2017-03-20
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,740,523,232 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK