検索ワード: und zu hause wäre ich erst um 23:00 (ドイツ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

English

情報

German

und zu hause wäre ich erst um 23:00

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

英語

情報

ドイツ語

geboren um 23:00

英語

born at 23:00

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

01. märz 2009 um 23:00

英語

07. februar 2010 um 07:44

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

02.02.2005 um 23:00

英語

10.05.2005 um 00:27

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 8
品質:

ドイツ語

am 1. juli 2014 um 23:00

英語

on 20 july 2015 at 14:06

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 4
品質:

ドイツ語

jul 23 um 23:00 – 23:00

英語

jul 23 um 23:00 – 23:00

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 22
品質:

ドイツ語

am: 9. oktober 2015 um: 23:00

英語

am: 10. oktober 2015 um: 2:56

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

4. juli 2015 um 23:00 – 23:00

英語

aug 29 um 10:00 – 23:00 meeting aug 29 sa

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

veröffentlicht 14. januar 2010 um 23:00 uhr

英語

veröffentlicht 14. januar 2010 um 11:06 uhr

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

mittwoch, 9. dezember 2009 um 23:00 uhr

英語

wednesday december 9th, 2009 at 11:00 pm

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

antwort #1 - 31. mai 2010 um 23:00

英語

antwort #13 - 15. märz 2009 um 04:07

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

# thema - 18.03.2013 um 23:00 uhr

英語

# thema - 18.03.2013 um 23:00 uhr

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

antwort #1 - 11. november 2012 um 23:00

英語

antwort #1 - 08. juni 2012 um 16:13

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

# antwort: 1 - 28.03.2008 um 23:00 uhr

英語

# antwort: 1 - 02.11.2008 um 08:37 uhr

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

gost_mraka [28. april 2009 um 23:00]

英語

gost_mraka [apr 28, 2009 at 11:00 pm]

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,770,725,981 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK