検索ワード: vertragswerts (ドイツ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

English

情報

German

vertragswerts

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

英語

情報

ドイツ語

beihilfehöchstintensität von 6% des vertragswerts;

英語

maximum aid intensity of 6% of contract value;

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die höchstintensität der beihilfe darf 6 % des vertragswerts nicht überschreiten.

英語

the maximum intensity of aid is limited to 6% of the ship's contract value;

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

direktbeihilfen können bis zu einer höchstintensität von 6% des vertragswerts genehmigt werden.

英語

direct aids may be authorised up to a ceiling of 6% of the value of a contract.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

im jahr 1994 hatte die kommission eine entwicklungshilfe in höhe von 25,35 % des vertragswerts genehmigt.

英語

in 1994 the commission had approved development aid amounting to 25.35% of the contract value.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die beihilfe wird als entwicklungshilfe gewährt und deckt 40 % des vertragswerts sowie 5 % der finanzierungskosten.

英語

the aid is going to be granted as development aid by grants of 40% of the contract value and 5% of the financial costs.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nach der ersten regelung kann bei auslieferung des schiffes eine beihilfe bis zu 9 % des vertragswerts als zinszuschuß gewährt werden.

英語

under the interest aid scheme, a subsidy can be paid out at the time the ship is delivered as an interest grant, amounting up to 9% of the contract value.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

um dies zu gewährleisten, sieht der vorschlag besondere transparenzanforderungen für beihilfen vor, deren höchstintensität 6 % des vertragswerts übersteigt.

英語

in order to ensure that this is the case, the proposal foresees special transparency rules for all aid above 6%.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die zulässige obergrenze für betriebsbeihilfen wurde schritt­weise von 28% des vertragswerts 1987 auf 9% im jahr 1992 reduziert und ab 2000 ganz abgeschafft.

英語

the authorised ceiling for operating aid was gradually reduced from 28% of the contract value in 1987 to 9% in 1992 and finally completely eliminated from 2000.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(3) beihilfen nach diesem artikel können für schiffbauverträge bis zu einer hoechstintensität von 6 % des vertragswerts ohne beihilfe genehmigt werden.

英語

3. aid under this article may be authorised for shipbuilding contracts up to a maximum intensity of 6 % of contract value before aid.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

gemäß artikel 2 ziffer 3 schutz-vo liegt die zulässige beihilfehöchstintensität bei 6 % des vertragswerts vor der beihilfe [9].

英語

on the basis of article 2(3) of the tdm regulation, the maximum aid intensity allowed is 6 % of the contract value before aid [9].

最終更新: 2017-02-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

bei regelmäßigen oder innerhalb eines bestimmten zeitraums erneuerbaren dienstleistungs- oder lieferaufträgen ist die berechnungsgrundlage für den geschätzten vertragswert:

英語

in the case of service or supply contracts which are awarded regularly or are to be renewed within a given time, the contract value shall be established on the basis of:

最終更新: 2017-03-20
使用頻度: 6
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,763,149,040 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK