プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
der er og fortalt om hele hans regjering og hans store gjerninger og om de tider som kom over ham og israel og over alle andre land og riker.
pati ng buo niyang paghahari, at kaniyang kapangyarihan at ang mga panahong dinaanan niya, at ng israel, at ng lahat ng mga kaharian ng mga lupain.
da stanset arbeidet på guds hus i jerusalem, og det blev intet gjort med det før i det annet år av perserkongen darius' regjering.
nang magkagayo'y natigil ang gawa sa bahay ng dios na nasa jerusalem; at natigil hanggang sa ikalawang taon ng paghahari ni dario, na hari sa persia.
nogen tid efter, under perserkongen artaxerxes' regjering, drog esras, sønn av seraja, sønn av asarja, sønn av hilkias,
pagkatapos nga ng mga bagay na ito, sa paghahari ni artajerjes na hari sa persia, si ezra na anak ni seraias, na anak ni azarias, na anak ni hilcias,
i det første år av hans regjering la jeg, daniel, i bøkene merke til tallet på de år som herren hadde talt om til profeten jeremias - at han vilde la fulle sytti år gå til ende mens jerusalem lå i ruiner.
nang unang taon ng kaniyang paghahari akong si daniel ay nakaunawa sa pamamagitan ng mga aklat, ng bilang ng mga taon, na sinalita ng panginoon kay jeremias na propeta, dahil sa pagkaganap ng pagkasira ng jerusalem, pitong pung taon.
dette er det bud som profeten jeremias gav seraja, sønn av nerija, mahsejas sønn, da han drog til babel sammen med judas konge sedekias i det fjerde år av hans regjering - seraja var den som sørget for herbergene.
ang salita na iniutos ni jeremias na propeta kay seraias na anak ni nerias, na anak ni maasias, ng siya'y pumaroon sa babilonia na kasama ni sedechias na hari sa juda, nang ikaapat na taon ng kaniyang paghahari. si seraias nga ay punong bating.
de leide nogen folk til å gi råd som var til skade for dem, og fikk således gjort deres forehavende til intet så lenge perserkongen kyros levde, og siden helt til perserkongen darius tiltrådte regjeringen.
at umupa ng mga tagapayo laban sa kanila, upang iurong ang kanilang akala, sa lahat ng kaarawan ni ciro na hari sa persia, hanggang sa paghahari ni dario na hari sa persia.