プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
progredierende
évolutif
最終更新: 2012-11-07
使用頻度: 1
品質:
progredierende sykdom som
taux de progression de la maladie
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
progredierende intrakranial okkluderende arteriopati
maladie de moya-moya
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 3
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
multippel sklerose, primær progredierende
sclérose en plaques progressive primaire
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 3
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
progredierende sykdom som beste totalrespons (%)
taux de progression de la maladie
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
vanligvis var laboratoriefunn av proteinuri ikke progredierende.
en général, les valeurs biologiques de la protéinurie ne progressaient pas.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
forsøkspersoner med progredierende former for ms ble ikke inkludert i disse studiene.
aucun patient présentant une forme progressive de sep n'a été inclus dans ces études.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
interstitiell lungesykdom (inklusive raskt progredierende sykdom, lungefibrose og pneumonitt).
rare : pneumopathie interstitielle (incluant une maladie rapidement progressive, une fibrose pulmonaire et pneumopathie).
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
fabrys sykdom er en arvelig heterogen og multisystemisk progredierende sykdom som rammer både kvinner og menn.
la maladie de fabry est une maladie évolutive héréditaire hétérogène et multisystémique, qui touche à la fois les hommes et les femmes.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
alle pasienter med ikke progredierende sykdom fikk crt i henhold til protokoll (pf/crt).
tous les patients n’ayant pas présenté de progression de la maladie devaient recevoir une chimioradiothérapie (crt) conformément au protocole (pf/crt).
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 5
品質:
humira kan også brukes for å behandle alvorlig, aktiv og progredierende revmatoid artritt uten tidligere behandling med metotreksat.
humira peut aussi être utilisé pour traiter la polyarthrite rhumatoîde sévère, active et évolutive non traitée préalablement par le méthotrexate.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
enbrel er også indisert for behandling av alvorlig, aktiv og progredierende revmatoid artritt hos voksne som ikke tidligere er behandlet med metotreksat.
enbrel est également indiqué dans le traitement de la polyarthrite rhumatoïde sévère, active et évolutive de l’adulte non précédemment traité par le méthotrexate.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
inflectra er indisert for behandling av aktiv og progredierende psoriasisartritt hos voksne pasienter når responsen på tidligere dmard-behandling ikke har vært tilfredsstillende.
inflectra est indiqué dans le traitement du rhumatisme psoriasique actif et évolutif chez les patients adultes quand la réponse à un précédent traitement avec les dmards a été inadéquate.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
indikasjon for behandling med neorecormon av nefrosklerotiske pasienter som ennå ikke har fått dialyse skal fastlegges individuelt, da en mulig akselerasjon av progredierende nyresvikt ikke sikkert kan utelukkes.
l'administration de neorecormon chez des malades présentant une néphrosclérose et non encore dialysés doit être évaluée individuellement : en effet, une dégradation accélérée de la fonction rénale ne peut être totalement écartée.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
simponi, alene eller i kombinasjon med mtx, er indisert for behandling av aktiv og progredierende psoriasisartritt hos voksne når responsen på tidligere behandling med dmard har vært utilstrekkelig.
simponi, seul ou en association avec le mtx, est indiqué dans le traitement du rhumatisme psoriasique actif et évolutif chez les adultes, lorsque la réponse à un précédent traitement par dmard a été inadéquate.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
pasienter med ikke- progredierende sykdom fikk kjemoradioterapi (crt) i henhold til protokoll (tpf/crt).
tous les patients n’ayant pas présenté de progression de la maladie devaient recevoir une chimioradiothérapie (crt) conformément au protocole (tpf/crt).
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
det ble ikke observert anti-tumor aktivitet i to studier, som inkluderte totalt 30 barn over 3 år med tilbakevendende eller progredierende høy-gradig gliom, ved behandling med bevaciazumab og irinotekan.
aucune activité anti-tumorale n’a été observée dans le cadre de deux études parmi un total de 30 enfants âgés de plus de 3 ans, atteints d’un gliome de haut grade en récidive ou en progression, traités par du bevacizumab et de l’irinotecan.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
den kliniske presentasjonen av pompes sykdom kan beskrives som et sykdomsspekter som varierer fra en hurtig progredierende tidlig oppstått form (symptomene på pompes sykdom oppstår typisk innen det første leveåret og har en svært kort forventet levetid) til en mindre hurtig progredierende sent oppstått form (symptomer på pompes sykdom oppstår typisk etter det første leveåret).
la présentation clinique de la maladie de pompe peut être décrite comme un spectre morbide depuis la forme infantile à progression rapide (survenue des symptômes de la maladie de pompe généralement dans la première année de la vie et une espérance de vie très courte) jusqu’à la forme tardive de progression moins rapide.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質: