プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
derfor, brødre, er vi ikke trælkvinnens barn, men den frie kvinnes.
c`est pourquoi, frères, nous ne sommes pas enfants de l`esclave, mais de la femme libre.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
men også trælkvinnens sønn vil jeg gjøre til et folk, fordi han er din sønn.
je ferai aussi une nation du fils de ta servante; car il est ta postérité.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
men trælkvinnens sønn er født efter kjødet, den frie kvinnes derimot ifølge løftet.
mais celui de l`esclave naquit selon la chair, et celui de la femme libre naquit en vertu de la promesse.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
men hvad sier skriften? driv ut trælkvinnen og hennes sønn! for trælkvinnens sønn skal ingenlunde arve med den frie kvinnes sønn.
mais que dit l`Écriture? chasse l`esclave et son fils, car le fils de l`esclave n`héritera pas avec le fils de la femme libre.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ja, endog over mine træler og over mine trælkvinner vil jeg i hine dager utgyde av min Ånd, og de skal tale profetiske ord.
oui, sur mes serviteurs et sur mes servantes, dans ces jours-là, je répandrai de mon esprit; et ils prophétiseront.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: