プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
og de holdt råd med hverandre, og kjøpte for pengene pottemakerens aker til gravsted for fremmede.
Сделав же совещание, купили на них землю горшечника, для погребения странников;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
jeg er en fremmed og utlending hos eder; la mig få et gravsted til eiendom hos eder, så jeg kan føre min døde hustru bort og begrave henne!
я у вас пришлец и поселенец; дайте мне в собственность место для гроба между вами, чтобымне умершую мою схоронить от глаз моих.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
i hulen på makpela-marken, østenfor mamre i kana'ans land, den mark som abraham kjøpte av hetitten efron til eiendoms-gravsted.
в пещере, которая на поле Махпела, что пред Мамре, в земле Ханаанской, которую купил Авраам с полем у Ефрона Хеттеянина в собственность для погребения;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
de begravde ham i det gravsted som han hadde latt hugge ut for sig i davids stad, og la ham på et leie som var fylt med krydderier av forskjellige slag, tillaget slik som det gjøres av dem som lager salve; og de brente et veldig bål til ære for ham.
И похоронили его в гробнице, которую он устроил для себя в городе Давидовом; и положили его на одре, который наполнили благовониями и разными искусственными мастями, и сожгли их для него великое множество.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
gravsteder
kladbishcha
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。