Google で調べる

検索ワード: alapilletményt (ハンガリー語 - イタリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ハンガリー語

イタリア語

情報

ハンガリー語

Új besorolásában az alkalmazott semmiképpen sem kaphat alacsonyabb alapilletményt, mint amennyit korábbi besorolásában kapott volna.

イタリア語

In nessun caso, l'agente ottiene nel nuovo grado uno stipendio base inferiore a quello che avrebbe avuto nel grado precedente.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

Új besorolási fokozatában az alkalmazott nem kaphat alacsonyabb alapilletményt, mint amelyet korábbi besorolási fokozatában kapott.

イタリア語

In nessun caso l’agente riceve nel nuovo grado uno stipendio base inferiore a quello percepito nel grado precedente.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

2005. július 1-jei hatállyal a személyzeti szabályzat 66. cikkében, a díjazás és a nyugdíjak kiszámításánál alkalmazandó havi alapilletményekre vonatkozó táblázat helyébe a következő táblázat lép:

イタリア語

Con effetto al 1o luglio 2005, all'articolo 66 dello statuto, la tabella degli stipendi base mensili applicabile per il calcolo delle retribuzioni e delle pensioni è sostituita dalla tabella seguente:

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

2005. július 1-jei hatállyal az egyéb alkalmazottak alkalmazási feltételei 63. cikkében a havi alapilletményekre vonatkozó táblázat helyébe a következő táblázat lép:

イタリア語

Con effetto al 1o luglio 2005, la tabella degli stipendi base mensili di cui all’articolo 63 del regime applicabile agli altri agenti è sostituita dalla tabella seguente:

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

Ebből az értékelésből kitűnik, hogy a nyugdíjrendszer biztosításmatematikai egyensúlyának biztosítása érdekében szükséges hozzájárulás mértéke az alapilletmény 10,3 %-a.

イタリア語

Da questa valutazione emerge che l’aliquota di contributo necessaria per garantire l’equilibrio attuariale del regime pensionistico corrisponde al 10,3 % dello stipendio di base.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

Ezért az Európai Közösségek tisztviselőinek és egyéb alkalmazottainak nyugdíjrendszerének biztosításmatematikai egyensúlyának biztosítása érdekében indokolt az alapilletmény legfeljebb 10,25 %-os mértékéig a hozzájárulás mértékének kiigazítása,

イタリア語

Occorre pertanto procedere a un adeguamento dell’aliquota di contributo, necessario per garantire l’equilibrio attuariale del regime pensionistico dei funzionari e degli altri agenti delle Comunità europee, nei limiti del 10,25 % dello stipendio di base,

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

Ebből az értékelésből kitűnik, hogy a nyugdíjrendszer biztosításmatematikai egyensúlyának biztosítása érdekében szükséges hozzájárulás mértékének az alapilletmény 9,9 %-ának kell lennie.

イタリア語

Dalla valutazione emerge che l'aliquota di contributo necessaria per mantenere l'equilibrio attuariale del regime pensionistico corrisponderebbe al 9,9 % dello stipendio base.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

A b) pontban említett átutalások értéke nem haladhatja meg az alkalmazott alapilletményének 5 %-át.

イタリア語

I trasferimenti di cui alla lettera b) non possono superare il 5 % dello stipendio base dell’agente.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

Ez az átutalás nem haladhatja meg az alkalmazott alapilletményének 25 %-át.

イタリア語

Tale trasferimento non può superare il 25 % dello stipendio base dell’agente.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

A háztartási támogatás egy 149,39 eurós alapösszegből és az alkalmazott alapilletményének 2 %-ából tevődik össze.

イタリア語

L'assegno di famiglia è pari ad un importo di base di 149,39 EUR, maggiorato del 2 % dello stipendio base dell'agente.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

A háztartási támogatással és az eltartott gyermek után az alkalmazottnak járó támogatással növelt alapilletmény 16 %-ának megfelelő külföldi munkavégzési támogatást kell folyósítani:

イタリア語

Un'indennità di dislocazione pari al 16 % dell'ammontare complessivo dello stipendio base, dell'assegno di famiglia e dell'assegno per figli a carico versati all'agente è concessa:

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

Az alkalmazott a személyzeti szabályzat 89. cikkének megfelelően kérelmezheti, hogy a nyugdíjrendszerbe fizetett járulékokat a teljes munkaidőben dolgozó alkalmazottnak járó alapilletmény alapján számítsák ki.

イタリア語

L'agente può inoltre chiedere che i contributi al regime delle pensioni siano calcolati sullo stipendio base di un agente che lavora a tempo pieno, secondo quanto disposto all'articolo 89 dello statuto.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

A betegbiztosítási járulékokat a teljes munkaidőben dolgozó alkalmazott alapilletménye alapján kell kiszámítani.

イタリア語

I contributi al regime di assicurazione contro le malattie sono calcolati sullo stipendio base di un agente che lavora a tempo pieno.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

A nyugdíjjárulékokat a részmunkaidős munkavégzésben dolgozó alkalmazott alapilletménye alapján kell kiszámítani.

イタリア語

I contributi al regime delle pensioni sono calcolati sullo stipendio base di un agente che lavora a orario ridotto.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

Az alkalmazott jövedelme azonban bármely fizetendő családi támogatás nélkül nem lehet kisebb az 1. besorolási fokozat első fizetési fokozatába tartozó ideiglenes alkalmazott alapilletményének megfelelő létminimum összegénél.

イタリア語

Il reddito dell'agente non può comunque essere inferiore al minimo vitale corrispondente allo stipendio base di un agente temporaneo al primo scatto del grado 1, maggiorato ove del caso degli assegni di famiglia.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

Csökkentés esetén azonban a volt alkalmazott jövedelme bármely fizetendő családi támogatással nem lehet kevesebb az 1. besorolási fokozat első fizetési fokozatába tartozó ideiglenes alkalmazott alapilletményének megfelelő létminimum összegénél.

イタリア語

Qualora si applichi la suddetta riduzione, il reddito dell'ex agente non può comunque essere inferiore al minimo vitale corrispondente allo stipendio base di un agente temporaneo al primo scatto del grado 1, maggiorato ove del caso degli assegni di famiglia.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

A hozzájárulás az érintett személy alapilletményének 0,81%-a, az általános 798,77 euró összegű támogatás levonását követően, az EK személyzeti szabályzat 64. cikkében megállapított korrekciós együtthatók mellőzésével.

イタリア語

Tale contributo è fissato allo 0,81 % dello stipendio base dell'interessato, applicando una detrazione forfettaria di 798,77 EUR, senza tener conto dei coefficienti correttori previsti all'articolo 64 dello statuto CE.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

A munkanélküli támogatást azon alapilletmény szerint kell megállapítani, amellyel a volt szerződéses alkalmazott a szolgálati jogviszony megszűnésekor rendelkezett.

イタリア語

L'indennità di disoccupazione è fissata in riferimento allo stipendio base raggiunto dall'ex agente contrattuale al momento della cessazione dal servizio.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

A rokkantsági támogatás a szerződéses alkalmazott utolsó alapilletményének 70%-a.

イタリア語

L'indennità d'invalidità è fissata al 70 % dell'ultimo stipendio base dell'agente contrattuale.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

Az alapilletmény-táblázat a CEOS 93. cikkében meghatározott táblázat szerint kerül meghatározásra.

イタリア語

Gli stipendi base sono fissati conformemente alla tabella di cui all'articolo 93 dell'RAACE.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK