検索ワード: szakma gyakorlasara (ハンガリー語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Hungarian

Italian

情報

Hungarian

szakma gyakorlasara

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ハンガリー語

イタリア語

情報

ハンガリー語

a szakma gyakorlásának engedélyezése

イタリア語

condizioni d'accesso alla professione

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

szakasz - a szakma gyakorlÁsÁnak feltÉtelei

イタリア語

sezione 1 - accesso alla professione

最終更新: 2010-09-10
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a közúti fuvarozói szakma gyakorlásának engedélyezése

イタリア語

accesso alla professione di trasportatore su strada

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

- közvetlenül egy meghatározott szakma gyakorlásához vezet, és

イタリア語

- direttamente orientata all'esercizio di una determinata professione

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

• a szokásos szakma gyakorlását akadályozó tartós részleges munkaképtelenség;

イタリア語

le persone disabili in condizioni economiche disagiate, che non abbiano mai versato contributi previdenziali o lo

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a szakmai etika és a szakma gyakorlására vonatkozó jogi szabályozás megfelelő ismerete;

イタリア語

conoscenza adeguata della deontologia della professione e della legislazione pertinente ai fini dell’esercizio della professione;

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a hivatalos megnevezés alapján sok minden lehet.valójában az ügyvédi szakma gyakorlásának engedélyezéséért felel.

イタリア語

a giudicare dal suo nome ufficiale, potrebbe occuparsi di molte cose. in realtà, è responsabile dell’ammissione alla professione forense.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a munkához és a szakma más tagállamban történő gyakorlásához való jog alapvető jognak minősül a lisszaboni szerződés szerint.

イタリア語

il diritto di lavorare e di svolgere un’attività professionale in un altro stato membro è un diritto fondamentale sancito dal trattato di lisbona.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a közös képzési vizsga tartalma a nemzeti előírásokhoz viszonyítva a szakma gyakorlása megkezdésének vonzerejét jelentős mértékben csökkentené.

イタリア語

i contenuti della prova di formazione comune renderebbero l’accesso alla professione significativamente meno attraente rispetto ai requisiti nazionali.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

az általános alapelv szerint az Ön hazájában adott szakma gyakorlására feljogosító érvényes bizonyítványok érvényesek az eu/egt más országaiban is.

イタリア語

se il datore di lavoro non intende pagarvelo, dovete riutarvi e informare la direzione del lavoro o un sindacato circa le prassi adottate da questo datore di lavoro.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

mivel az árufuvarozói szakma gyakorlásának engedélyezése feltételeinek összehangolására előirányzott intézkedések elfogadása előreláthatóan ösztönzi a szolgáltatásnyújtás szabadságának megvalósítását és a letelepedési jog hatékony gyakorlását;

イタリア語

considerando che l'adozione di misure volte a coordinare le condizioni d'accesso alla professione di trasportatore è per sua natura tale da favorire l'attuazione della libera prestazione di servizi e l'effettivo esercizio del diritto di stabilimento;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a belföldi és nemzetközi vízi fuvarozás területén az árufuvarozói szakma gyakorlásának engedélyezéséről, valamint e szakma okleveleinek, bizonyítványainak és a képesítés megszerzéséről szóló egyéb tanúsítványainak kölcsönös elismeréséről

イタリア語

relativa all'accesso alla professione di trasportatore di merci per via navigabile nel settore dei trasporti nazionali ed internazionali intesa al riconoscimento reciproco dei diplomi, certificati ed altri titoli relativi a tale professione

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a csomagnak része egy, a közúti fuvarozói szakma gyakorlására vonatkozó feltételek közös szabályainak megállapításáról szóló rendeletre vonatkozó javaslat (1).

イタリア語

il 18 ottobre la commissione ha adottato il «pacchetto» trasporto di merci in europa.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

(1) a közúti fuvarozói és közúti személyszállítói szakma gyakorlásának engedélyezésére a tagállamok által az ezen irányelvben szereplő egységes szabályokkal összhangban elfogadott rendelkezések vonatkoznak.

イタリア語

1. l'accesso alle professioni di trasportatore su strada è disciplinato dalle disposizioni emanate dagli stati membri conformemente alle norme comuni della presente direttiva.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

(1) a belföldi és nemzetközi vízi fuvarozás területén az árufuvarozói szakma gyakorlásának engedélyezését az ezen irányelvben meghatározott közös jogszabályok értelmében a tagállamok által elfogadott rendelkezések szabályozzák.

イタリア語

1. l'accesso alla professione di trasportatore di merci per via navigabile nel settore dei trasporti nazionali e internazionali è disciplinato dalle disposizioni che gli stati membri adottano conformemente alle norme comuni enunciate nella presente direttiva.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

(2) amennyiben egy tagállam visszavonja a nemzetközi közúti fuvarozói szakma gyakorlására vonatkozó engedélyt, arról tájékoztatja a bizottságot, amely értesíti az érintett tagállamokat.

イタリア語

2. lo stato membro che revoca l'autorizzazione ad esercitare la professione di trasportatore su strada nel settore dei trasporti internazionali ne informa la commissione la quale comunica le informazioni necessarie agli stati membri interessati.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a szokásos szakma gyakorlását akadályozó tartós teljes munkaképtelenség esetén, azaz ha a munkavállaló szokásos tevékenysége gyakorlására már nem képes, de más munkát el tud végezni, az ellátás összege a vonatkozó számítási alap 55%-a.

イタリア語

coloro che svolgono lavori pesanti in presenza di sostanze tossiche, dannosi per la salute e pericolosi (minatori che lavorano nelle miniere di carbone, ferrovieri, personale di volo e marittimi) e coloro il cui grado di disabilità è pari o superiore al 65% possono ricorrere al pensionamento anticipato prima del compimento dei 65 anni di età, ricevendo la pensione completa.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a szakmai képesítések elismeréséről szóló, 2005. szeptember 7-i 2005/36/ek európai parlamenti és tanácsi irányelvet [1] azért fogadták el, hogy biztosítsák a megfelelő képesítéssel rendelkező szakemberek szabad mozgását olyan esetekben, amikor az adott szakma gyakorlásához való jogot a tagállamok szabályozzák a képesítések vonatkozásában.

イタリア語

la direttiva 2005/36/ce del parlamento europeo e del consiglio, del 7 settembre 2005, relativa al riconoscimento delle qualifiche professionali [1], è stata adottata per garantire la libera circolazione dei professionisti pienamente qualificati nei casi in cui l’accesso a una professione è regolamentato dagli stati membri per quanto riguarda le qualifiche.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,770,893,150 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK