プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
távolítsa el a tűvédőt.
rimuovere il cappuccio copriago.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
tegye félre a tűvédőt.
elimini il copriago.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
z tegye félre a tűvédőt.
to nota importante
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
rakja le a tűvédőt a munkafelületre.
ponga il coperchio dell’ ago sulla superficie di lavoro.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
egyenes mozdulattal húzza le a tűvédőt
24 attenzione, tiri indietro il pistone della siringa finchè non raggiunga la linea che rappresenta la sua dose.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
soha ne helyezze vissza a tűvédőt a tűre.
non ricostituire mai l’ ago.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
ne tegye vissza a használt tűre a tűvédőt.
non rimetta il cappuccio sugli aghi usati.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 3
品質:
vegye le a tűvédőt úgy, hogy először megcsavarja, majd
rimuova il copriago, prima ruotandolo e poi tirandolo via dritto dal corpo della siringa (figura c).
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
a tű elgörbülésének elkerülése érdekében a tűvédőt óvatosan, ys
senza ruotarlo come mostrato nelle figure 1 e 2. ed
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
ne vegye le a fecskendőről a tűvédőt, csak közvetlenül za ho
non tolga il cappuccio dell’ ago della siringa fino a quando non è pronto a fare l’ iniezione.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
ne vegye le a tűvédőt, csak közvetlenül az injekciózás előtt.
non tolga il cappuccio dell’ago della siringa preriempita fino a quando non é pronto a fare l’iniezione.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
húzza le a tűvédőt és dobja el orvosa útmutatása szerint.
tolga l’ ago e lo getti via seguendo le istruzioni del medico.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
helyezze rá a hosszabb tűt a fecskendőre és távolítsa el a tűvédőt.
inserisca nella siringa l’ago più lungo e rimuova il cappuccio.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
húzza le a szürke tűvédőt( lásd a 2. ábrát). •
• la penna preriempita ha un dispositivo di sicurezza che la proteggerà da punture con l’ago o da perdite di farmaco dovute ad 3 urto o contatto accidentale.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
ne vegye le a fecskendőről a tűvédőt, csak közvetlenül az injekciózás előtt.
non tolga il cappuccio dell’ ago della siringa fino a quando non è pronto a fare l’ iniezione.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
soha ne tegye vissza a szürke tűvédőt a használt előretöltött injekciós tollra.
mai rimettere il cappuccio grigio di protezione dell’ago sulla penna preriempita usata.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 1
品質:
• húzza le a szürke tűvédőt( lásd a 2. ábrát). rg fo
alcool. ic
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
a biztonsági tűvédő miatt ne tegye vissza a szürke tűvédőt a használt előretöltött injekciós és
to • a causa del dispositivo di sicurez za non é raccomandato rimettere il cappuccio grigio di protezione dell’ago sulla penna preriempita usata.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
(6) helyezze a csomagolásban lévő zöld tűt a fecskendőre és távolítsa el a tűvédőt.
(5) connetta il dispositivo con il flaconcino finchè il blocco automatico scatta in sede (6) metta l’ago verde sulla siringa contenuta nella confezione e rimuova il copriago.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
a biztonsági tűvédő miatt ne tegye vissza a szürke tűvédőt a használt előretöltött injekciós tollra.
• a causa del dispositivo di sicurezza non é raccomandato rimettere il cappuccio grigio di protezione dell’ago sulla penna preriempita usata.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。