プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Õ pedig mindenkinek hallatára megtagadá, mondván: nem tudom, mit beszélsz.
waaye piyeer weddi ko ci kanamu ñépp ne ko: «xawma li ngay wax.»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mondának néki az õ tanítványai: Ímé, most nyiltan beszélsz és semmi példázatot nem mondasz.
taalibe yi ne ko: «léegi yaa ngi wax lu leer te misaaloo!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mert valami idegen dolgokat beszélsz a mi füleinknek: meg akarjuk azért érteni, mik lehetnek ezek.
ndaxte sol nga ci sunuy nopp lu nu xamul. danoo bëggoon a xam nag léegi, loolu lu muy tekki.»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mert ha lélekkel mondasz áldást, az ott lévõ avatatlan miképen fog a te hálaadásodra Áment mondani, mikor nem tudja, mit beszélsz?
walla, boo dee gërëm yàlla, ànd ci ak sa xol rekk, kon ku musul a jàng mbir yooyu, nan la man a waxe: «amiin,» ci sa cant yàlla googu? ndaxte xamul li ngay wax.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kik megkérdezék õt, mondván: mester, tudjuk, hogy te helyesen beszélsz és tanítasz, és személyt nem válogatsz, hanem az istennek útját igazán tanítod:
Ñu daldi ñëw ci yeesu ne ko: «kilifa gi, xam nanu ne li ngay wax te di ko jàngale lu jub la. amuloo parlàqu, waaye dangay xamle yoonu yàlla ci bu wóor.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
eközben megjövének az õ tanítványai; és csodálkozának, hogy asszonnyal beszélt; mindazáltal egyik sem mondá: mit keresel? vagy: mit beszélsz vele?
noonu nag taalibey yeesu ya dellusi, gis muy wax ak ab jigéen. Ñu daldi jaaxle lool. waaye kenn ñemewu ko woon ne: «looy laaj?» walla: «lu tax ngay wax ak moom?»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: