プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
are you sure you want to choose 'yes'?
bent u zeker van uw keuze 'ja'?
最終更新: 2013-06-02
使用頻度: 1
品質:
do you want to delete the selected files?
wilt u de geselecteerde bestanden verwijderen?
最終更新: 2013-06-02
使用頻度: 1
品質:
do you want to abort the process of wiping?
wilt u het wisproces afbreken?
最終更新: 2013-06-02
使用頻度: 1
品質:
do you want to cancel the system encryption pretest?
wilt u de systeem codering pre-test annuleren?
最終更新: 2013-06-02
使用頻度: 1
品質:
do you want to create a truecrypt file container instead?
wilt u in plaats hiervan een truecrypt bestandscontainer aanmaken?
最終更新: 2013-06-02
使用頻度: 1
品質:
select this option if you want to create a normal truecrypt volume.
selecteer deze optie als u een normaal truecrypt volume wilt aanmaken.
最終更新: 2013-06-02
使用頻度: 1
品質:
please select the type of volume header backup you want to use:
geef a.u.b. het gewenste type volume header back-up aan:
最終更新: 2013-06-02
使用頻度: 1
品質:
are you sure you want to permanently decrypt the system partition/drive?
bent u er zeker van dat u de systeem partitie/schijf permanent wilt decoderen?
最終更新: 2013-06-02
使用頻度: 1
品質:
select this option if you merely want to encrypt the system partition or the entire system drive.
selecteer deze optie als u de systeempartitie of de gehele systeemschijf wilt coderen zonder deze te verbergen.
最終更新: 2013-06-02
使用頻度: 1
品質:
do you want truecrypt to attempt to disable write protection of the partition/drive?
wilt u dat truecrypt probeert de schrijfbeveiliging op de partitie/schijf uit te zetten?
最終更新: 2013-06-02
使用頻度: 1
品質:
failed to install '%hs'. %hsdo you want to continue installing?
installeren mislukt van '%hs'. %hs wilt u doorgaan met installeren?
最終更新: 2013-06-02
使用頻度: 1
品質:
do you want to view release notes for the current (latest stable) version of truecrypt?
wilt u release notes zien voor de huidige (laatste stabiele) versie van truecrypt?
最終更新: 2013-06-02
使用頻度: 1
品質:
please select or type the location where you want to install the truecrypt program files. if the specified folder does not exist, it will be automatically created.
selecteer of type de locatie waar u de truecrypt programma bestanden naartoe wilt kopieren. als de gespecificeerde map niet bestaaat, zal deze automatisch worden aangemaak.
最終更新: 2013-06-02
使用頻度: 1
品質:
truecrypt has been upgraded to a new version. before you can start using it, your computer must be restarted.do you want to restart it now?
truecrypt heeft een update gehad naar een nieuwe versie. voordat u deze kunt gebruiken, moet de computer opnieuw worden opgestart.wilt u de computer nu opnieuw opstarten?
最終更新: 2013-06-02
使用頻度: 1
品質:
a critical error has occurred and truecrypt must be terminated. if this is caused by a bug in truecrypt, we would like to fix it. to help us, you can send us an automatically generated error report containing the following items:- program version- operating system version- type of cpu- truecrypt component name- checksum of truecrypt executable- symbolic name of dialog window- error category- error address- truecrypt call stackif you select 'yes', the following url (which contains the entire error report) will be opened in your default internet browser.%hsdo you want to send us the above error report?
een kritische fout is opgetreden in truecrypt waardoor dit beëindigd moet worden. als dit veroorzaakt is door een fout in truecrypt willen we deze graag herstellen. om ons te helpen kunt u ons een automatisch aangemaakt foutrapport sturen met de volgende informatie:- programma versie- operating systeem versie- type cpu- truecrypt component naam- checksum van truecrypt executable- symbolische naam van dialoog scherm- fout categorie- fout adres- truecrypt call stackals u op 'ja' drukt, zal de volgende url (met daarin het hele foutrapport) worden geopend in uw standaard internet browser.%hswilt u ons dit rapport zenden?
最終更新: 2013-06-02
使用頻度: 1
品質: