プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a szemcsepp használata után várjon 15 percet mielőtt visszahelyezi a lencséket.
po použití očných kvapiek počkajte 15 minút a až potom si nasaďte kontaktné šošovky.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
várjon legalább 15 percet a becseppentés után, mielőtt visszahelyezné a lencséket.
15 minút po nakvapkaní, kým si opätovne založíte šošovky.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
a benzalkónium- klorid a lágy kontaktlencsébe abszorbeálódhat, és elfakíthatja a lencséket.
benzalkóniumchlorid sa môže absorbovať mäkkými kontaktnými šošovkami a je známe, že odfarbuje mäkké kontaktné šošovky.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
a termék nem foglalja magában azokat a lencséket és rögzítőket, amelyek nem találhatók egy házban a kamerafejjel.
za výrobok podľa uvedenej definície sa nepovažujú objektívy a rekordéry, ktoré nie sú v tom istom puzdre ako hlava kamery.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
az azopt konzerválószere (benzalkónium- klorid) szem irritációt okozhat és elfakíthatja a lencséket.
konzervačná látka v azopte (benzalkóniumchlorid) môže spôsobovať podráždenie oka a je tiaž známe, že odfarbuje mäkké kontaktné šošovky.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
a betegeket figyelmeztetni kell arra, hogy a duotrav alkalmazását megelőzően a lencséket ki kell venni, és csak a duotrav alkalmazása után 15 perc múlva lehet a lencséket visszahelyezni.
pacienti musia byť poučení, aby si pred aplikáciou duotrav- u vybrali kontaktné šošovky a počkali 15 minút po instilácii dávky pred tým, ako si ich znova založia.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
lencse
šošovica
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 10
品質: