プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
b) a tojásoknak olyan beoltott vagy oltatlan tojóállományból kell származniuk, amelyet kedvező eredménnyel megvizsgáltak a diagnosztikai kézikönyvnek megfelelően, majd azokat a következő helyekre kell szállítani:
b) les œufs proviennent d'un troupeau de volailles pondeuses, vacciné ou non, pour lequel les examens effectués conformément au manuel de diagnostic ont donné des résultats favorables et sont transportés vers:
最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 1
品質:
(4) a közösségi célkitűzés meghatározása érdekében a gallus gallus tojóállományokban a szalmonella-fertőzöttség előfordulására vonatkozó alaptanulmányról szóló, 2004. szeptember 22-i 2004/665/ek bizottsági határozattal [2] összhangban összehasonlítható adatokat gyűjtöttek a tagállamokban a gallus gallus fajba tartozó tojótyúkokban az érintett szalmonella-szerotípusok előfordulási gyakoriságára vonatkozóan.
(4) pour que l’objectif communautaire puisse être défini, des données comparables ont été collectées sur la prévalence des sérotypes de salmonelles concernés chez les poules pondeuses gallus gallus dans les États membres, conformément à la décision 2004/665/ce de la commission du 22 septembre 2004 concernant une étude de référence sur la prévalence de salmonelles dans les cheptels de poules pondeuses gallus gallus [2].
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: