検索ワード: kiegészítésképpen (ハンガリー語 - ブルガリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Hungarian

Bulgarian

情報

Hungarian

kiegészítésképpen

Bulgarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ハンガリー語

ブルガリア語

情報

ハンガリー語

a következő módszerek kizárólag kiegészítésképpen alkalmazhatók:

ブルガリア語

Следните методи могат да бъдат използвани само като допълнително средство за проверка:

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

kiegészítésképpen a második francia bekezdésben megemlítésre kerülnek a hulladék korábbi birtokosai, vagy annak a terméknek a gyártója, amelyből a hulladék származott.

ブルガリア語

Във второ тире освен това са посочени и предишните притежатели или производителят на продукта, от който са произлезли отпадъците.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

robbanóanyag-felderítő kutya és robbanóanyagnyom-felderítő eszköz (etd) az átvizsgálás során kizárólag kiegészítésképpen alkalmazható.

ブルガリア語

Кучета за откриване на експлозив и оборудване за откриване на следи от експлозив (ЕТd) могат да бъдат използвани само като допълнително средство за проверка.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

az sncm kiegészítésképpen kiemeli, hogy a többi piaci szereplőnek nyújtott támogatás – és különösen a szociális támogatás – szerepet játszhatott a forgalom alakulásában.

ブルガリア語

sncm подчертава още, че субсидиите, които биха получили другите пазарни оператори, а именно социалната помощ, биха повлияли на развитието на трафика.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

végül, kiegészítésképpen én az ilyen korlátozást – figyelembe véve a jogalkotói és a közigazgatási aktusok közötti elhanyagolható különbséget a közösségi jog jelenlegi állapotában – nem tartom megfelelőnek.

ブルガリア語

Най-накрая следва да се добави, че подобно ограничение, струва ми се, не е особено подходящо предвид недостатъчното разграничение между законодателните и административните актове в настоящото състояние на общностното право.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

mivel a 2392/86/egk rendelet 2. cikke különbséget tesz a közösségi rendelkezések által előírt kötelező és a tagállamok által kiegészítésképpen gyűjthető fakultatív információk között;

ブルガリア語

като има предвид, че член 2 от Регламент (ЕИО) №2392/86 прави разграничение между задължителна информация, изисквана от правилата на Общността, и незадължителна информация, която държавите-членки могат да събират допълнително;

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a fogorvosi alapképzés összesen legalább ötéves időtartamú – legalább az v. melléklet 5.3.1. pontjában leírt programot tartalmazó – kiegészítésképpen az ezzel egyenértékű ects-kreditekben is kifejezhető, legalább 5000 órás teljes idejű elméleti és gyakorlati képzést foglal magában, amelyre egyetemen vagy azzal egyenértékű szintűként elismert képzést adó, vagy egyetem felügyelete alatt álló felsőoktatási intézményben kerül sor.

ブルガリア語

Базовото обучение по дентална медицина включва курс с обща продължителност най-малко пет години, който в допълнение може да бъде изразен с равностоен брой кредити по Еcts, и съдържа най-малко 5000 часа редовна форма на теоретично и практическо обучение, като обхваща най-малко програмата, описана в точка 5.3.1 от приложение v, и преподавана в университет, висш институт, който предоставя обучение, признато за равностойно, или под надзора на университет.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,739,131,996 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK