プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tartózkodás a közterhek növelésétől és szabályozás az európai vállalatok számára;
preventing an increased administrative and regulatory burden for european businesses;
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
ennek figyelembevétele és a közterhek egyenlő viselésének igényével történő összevetése kell hogy tükröződjön az említett felelősség terjedelmében és alkalmazási feltételeiben.
both the account taken of it and the way in which it is set against the concern for the balanced apportionment of public burdens must be reflected in the scope set for that liability and the conditions laid down for it to apply.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
az egszb megjegyzi, hogy a piac nem szívesen fordul a túl hosszú távon megtérülő beruházások felé; azonban támogatja az innovatív finanszírozási módok keresését a stratégiai projektek számára, azzal a megkötéssel, hogy ne súlyosbodjanak a közterhek.
the eesc has noted that the market is not keen on investment which takes too long to bring a return; it does however favour seeking out innovative ways of paying for strategic projects, as long as they do not place too heavy a burden on the public purse.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
az előadó támogatja a 2. cikkben megnevezett mentességeket a hitelkártyák és betéti kártyák, az atm-es készpénzfelvételek, a közvetlen számlaterhelések, az elektronikusan feldolgozott csekkek, a közterhek fizetése, valamint a bankközi tranzakciók esetében
the draftsman welcomes the exemptions listed in article 2 for credit or debit cards, withdrawals from teller machines, debit transfer authorisations, electronically processed cheques, payments to public authorities and transactions between banks. he also
最終更新: 2016-12-21
使用頻度: 1
品質:
a szerződő felek biztosítják, hogy az állampolgárság és a telephely tekintetében nem alkalmaznak hátrányos megkülönböztetést a közúti járművek adójára, a közterhekre, az autópályadíjra és bármely más, a közúti szállítási infrastruktúra használatát illetően beszedett használati díjra vonatkozóan;
the contracting parties shall ensure that the principle of non-discrimination in terms of nationality or place of establishment is applied to road vehicle taxation, fiscal burdens, tolls and any other form of user charges made for the use of road transport infrastructure;
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 8
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。