検索ワード: consuegra (ハンガリー語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ハンガリー語

英語

情報

ハンガリー語

consuegra

英語

consuegra

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 15
品質:

ハンガリー語

- relazione: díaz de mera garcía consuegra

英語

- report: díaz de mera garcía consuegra

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

ハンガリー語

előadó: agustín díaz de mera garcía consuegra

英語

rapporteur: agustín díaz de mera garcía consuegra

最終更新: 2016-12-19
使用頻度: 4
品質:

ハンガリー語

, agustín díaz de mera garcía consuegra) (szavazás)

英語

, agustín díaz de mera garcía consuegra) (vote)

最終更新: 2014-05-25
使用頻度: 3
品質:

ハンガリー語

díaz de mera garcía consuegra jelentés (a6-0447/2007)

英語

díaz de mera garcía consuegra report (a6-0447/2007)

最終更新: 2013-09-23
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

, agustín díaz de mera garcía consuegra) europol (szavazás)

英語

, agustín díaz de mera garcía consuegra) europol (vote)

最終更新: 2013-09-23
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

jelentés: díaz de mera garcía consuegra (a6-0288/2007)

英語

report: díaz de mera garcía consuegra (a6-0288/2007)

最終更新: 2009-12-11
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

- díaz de mera garcía consuegra-jelentés (a6-0106/2009)

英語

- report: díaz de mera garcía consuegra (a6-0106/2009)

最終更新: 2009-12-11
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

- jelentés: agustín díaz de mera garcía consuegra (a6-0207/2008)

英語

- report: agustín díaz de mera garcía consuegra (a6-0207/2008)

最終更新: 2014-05-25
使用頻度: 3
品質:

ハンガリー語

szeretném teljes támogatásomról biztosítani az előadót, díaz de mera garcía consuegra urat, aki gyakorlatias és reális megoldást választott.

英語

i wish to offer my full support to the rapporteur, mr díaz de mera garcía consuegra, who chose a practical and realistic solution.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

ハンガリー語

írásban. - díaz de mera garcía consuegra bűnügyi nyilvántartásból származó információk tagállamok közötti cseréjéről szóló jelentése mellett szavaztam.

英語

in writing. - i voted in favour of the díaz de mera garcía consuegra report on the exchange of criminal record information between member states.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

ハンガリー語

augustín díaz de mera garcía consuegra alkalmazottak kiváltságairól és mentességeiről szóló jelentése a témában már meglévő iránymutatások tisztázására törekszik, ezért a jelentés mellett szavaztam.

英語

augustín díaz de mera garcía consuegra’s report on the status of staff regarding privileges and immunities seeks to clarify pre-existing guidelines on the issue. i therefore voted in favour of the report.

最終更新: 2014-05-25
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

, agustín díaz de mera garcía consuegra) europol (szavazás) 6.3. (a6-0516/2007

英語

, agustín díaz de mera garcía consuegra) europol (vote) 6.3. (a6-0516/2007

最終更新: 2013-09-23
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

először is szeretnék köszönetet mondani díaz de mera garcía consuegra úrnak a bizottság által előterjesztett javaslat alapján készített, az európai rendőrségi hivatal, az europol létrehozására irányuló tanácsi határozatról szóló jelentéséért.

英語

i would first like to thank mr díaz de mera garcía consuegra for the report he prepared regarding the council’s decision in favour of establishing the european police bureau, europol, on the basis of the proposal put forward by the commission.

最終更新: 2013-09-23
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

szeretném javasolni, hogy hozzuk előre a díaz de mera garcía consuegra által az europol-ról készített jelentés vitáját, és legyen ez a második napirendi pont a tanács és a bizottság pakisztáni helyzettel foglalkozó beszámolója előtt.

英語

i should like to propose bringing forward the debate on the report by díaz de mera garcía consuegra on europol and taking it as the second item before the council and commission statements on the situation in pakistan.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

ハンガリー語

szeretném azonban világossá tenni a tanács számára, hogy a díaz de mera garcía consuegra-jelentés támogatása nem egyenlő a tanácsi határozat támogatásával, mert a kettő között még mindig vannak különbségek, különösen az adatvédelmet illetően.

英語

i would like to make it clear to the council, however, that support for the díaz de mera garcía consuegra report is not synonymous with support for the council decision, because there are still some differences between the two, particularly regarding data protection.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

ハンガリー語

alexander alvaro, alfredo antoniozzi, bauer edit, johannes blokland, giusto catania, carlos coelho, fausto correia, panayiotis demetriou, agustín díaz de mera garcía consuegra, kinga gál, járóka lívia, barbara kudrycka, henrik lax, sarah ludford, edith ma

英語

alexander alvaro, alfredo antoniozzi, edit bauer, johannes blokland, giusto catania, carlos coelho, fausto correia, panayiotis demetriou, agustín díaz de mera garcía consuegra, kinga gál, lívia járóka, barbara kudrycka, henrik lax, sarah ludford, edith ma

最終更新: 2010-11-08
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,771,392,467 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK