プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mivel azonban a 918/83/egk rendelet 29. cikk (2) bekezdésének harmadik francia bekezdése alapján a 10 %-os értékvámtétel minden olyan, magánszemélynek küldött kis értékű küldeményre vonatkozik, amelynek összértéke meghaladja az importvámmentességre megállapított 45 ecu-s értékhatárt;
whereas, however, as a result of the third indent of article 29 (2) of regulation (eec) no 918/83, the flat of 10 % is charged on all goods in small consignments sent to private individuals where the total value of the said consignments exceeds the amount laid down for their duty-free admission, i.e. 45 ecu;