検索ワード: kulutuksen (ハンガリー語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Hungarian

English

情報

Hungarian

kulutuksen

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ハンガリー語

英語

情報

ハンガリー語

reagenssin kulutuksen seuranta

英語

reagent consumption monitoring

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

muiden tekijöiden vaikutukset - kulutuksen kehittyminen

英語

effects of other factors - development of consumption

最終更新: 2010-09-01
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

kulutuksen pieneneminen oli ainoa muuttuja, joka muuttui rajusti yhteisön tuotannonalan toimintaympäristössä.

英語

this drop in consumption was the only parameter which dramatically changed in the environment of the community industry.

最終更新: 2010-09-01
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

5.3 reagenssin kulutuksen seurantaa varten on seurattava vähintäänkin seuraavia ajoneuvon parametreja:

英語

in order to monitor reagent consumption, at least the following parameters within the vehicle shall be monitored:

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

markkinaosuuden kasvun taustalla on euroopan yhteisön kulutuksen pieneneminen, josta on selostus edellä 69 kappaleessa.

英語

this increase of market share has to be seen against the background of a declining consumption in the ec as described in recital 69.

最終更新: 2010-09-01
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

jäljempänä taulukossa 3 esitetty kulutuksen kehitys sisältää kaiken kolmansien maiden tuonnin sekä yhteisön tuotannonalan myynnin yhteisön markkinoilla.

英語

the development in the consumption shown in table (3) below includes all third country imports as well as the sales of the community industry in the community market.

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

(70) alustavien päätelmien ilmoittamisen jälkeen valituksen tekijä kiisti menetelmän, jota komissio oli käyttänyt kulutuksen määrittämiseen.

英語

(70) further to disclosure of the provisional findings, the complainant contested the methodology used by the commission to establish consumption.

最終更新: 2010-09-01
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

toimenpiteet, joilla varmistetaan tuotannon vaatimustenmukaisuus ajoneuvojen sähköenergian kulutuksen osalta, tarkastetaan tämän liitteen lisäyksen 4 mukaisessa tyyppihyväksyntätodistuksessa olevan kuvauksen perusteella.

英語

measures to ensure the conformity of production with regard to electric energy consumption shall be checked on the basis of the description in the type-approval certificate set out in appendix 4 to this annex.

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

keräysaste olisi laskettava edellisten vuosien keskimääräisen vuosittaisen myynnin perusteella, jotta jäsenvaltioiden tavoitteet olisivat vertailukelpoisia ja ne olisi suhteutettu kunkin jäsenvaltion paristojen ja akkujen kulutuksen tasoon.

英語

it is appropriate to calculate the collection rate on the basis of average annual sales in preceding years, so as to have comparable targets for all member states that are proportionate to the national level of battery and accumulator consumption.

最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

4.5.2 tuotannon vaatimustenmukaisuuden valvonta perustuu hyväksyntäviranomaisen arvioon valmistajan tuotannon tarkastusmenettelystä, jonka tarkoituksena on varmistaa ajoneuvotyypin vaatimustenmukaisuus hiilidioksidipäästöjen ja sähköenergian kulutuksen osalta.

英語

the control of production conformity shall be based on an assessment made by the approval authority of the manufacturer's auditing procedure in order to ensure conformity of the vehicle type with respect to the emission of co2 and the electric energy consumption.

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

edellä 69 kappaleessa kuvattu nopea kulutuksen pieneneminen on syy siihen, että asianomaisista maista tulevan tuonnin markkinaosuus oli tutkimusajanjakson aikana suurempi kuin vuonna 2002, vaikka tuonti oli tutkimusajanjakson aikana määrältään vähäisempää kuin vuonna 2002.

英語

the fact that the market share of the imports from the countries concerned was higher in the ip than in 2002, although there were fewer imports in volume in the ip than in 2002 can be explained by a sudden drop in consumption as described in recital 69.

最終更新: 2010-09-01
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

(24) esitettyjen tietojen perusteella elintarviketurvallisuusviranomainen päätteli, ettei kyseisen elintarvikkeen kulutuksen ja väitetyn vaikutuksen välille voitu vahvistaa syy-seuraussuhdetta.

英語

(24) on the basis of the data presented, the authority concluded that a cause and effect relationship had not been established between the consumption of the food and the claimed effect.

最終更新: 2010-09-10
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

(32) esitettyjen tietojen perusteella elintarviketurvallisuusviranomainen päätteli, ettei efalexin® kulutuksen ja väitetyn vaikutuksen välille voitu vahvistaa syy-seuraussuhdetta.

英語

(32) on the basis of the data presented, the authority concluded that a cause and effect relationship had not been established between the consumption of efalex® and the claimed effect.

最終更新: 2010-09-10
使用頻度: 5
品質:

ハンガリー語

(20) esitettyjen tietojen perusteella elintarviketurvallisuusviranomainen päätteli, ettei lactoralin ainesosia ole määritelty riittävän yksityiskohtaisesti ja ettei lactoralin kulutuksen ja väitetyn vaikutuksen välille voitu vahvistaa syy-seuraussuhdetta.

英語

(20) on the basis of the data presented, the authority concluded that the constituents of lactoral are insufficiently characterised, and that a cause and effect relationship had not been established between the consumption of lactoral and the claimed effect.

最終更新: 2010-09-10
使用頻度: 4
品質:

ハンガリー語

(46) esitettyjen tietojen perusteella elintarviketurvallisuusviranomainen päätteli, ettei dokosaheksaeenihapon (dha) ja eikosapentaeenihapon (epa) kulutuksen ja väitetyn vaikutuksen välille voitu vahvistaa syy-seuraussuhdetta.

英語

(46) on the basis of the data presented, the authority concluded that a cause and effect relationship had not been established between the consumption of dha and epa and the claimed effect.

最終更新: 2013-03-04
使用頻度: 6
品質:

人による翻訳を得て
7,740,665,297 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK