プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
irudi eztudançát epistolaz icitu nahi çaituztedala.
afin que je ne paraisse pas vouloir vous intimider par mes lettres.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
eta haur bera scribatu vkan drauçuet, ethor nadinean tristitiaric eztudançát alegueratu behar nincenetaric: çueçaz gucioz fidaz ecen ene alegrançá, çuen guciona dela.
j`ai écrit comme je l`ai fait pour ne pas éprouver, à mon arrivée, de la tristesse de la part de ceux qui devaient me donner de la joie, ayant en vous tous cette confiance que ma joie est la vôtre à tous.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: