プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
orduan iesus minça cequien gendetzey eta bere discipuluey.
alors jésus, parlant à la foule et à ses disciples, dit:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
berriz bada pilate minça cequién, iesus largatu nahiz.
pilate leur parla de nouveau, dans l`intention de relâcher jésus.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
eta ecin resisti ceçaqueoten sapientiari eta hura minça eraciten çuen spirituari.
mais ils ne pouvaient résister à sa sagesse et à l`esprit par lequel il parlait.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
eta biga edo hirur propheta minça bitez, eta bercéc iugea beçate.
pour ce qui est des prophètes, que deux ou trois parlent, et que les autres jugent;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
eta minça cequizquión iaincoaren hitzaz hari, eta haren etchean ciraden guciey.
et ils lui annoncèrent la parole du seigneur, ainsi qu`à tous ceux qui étaient dans sa maison.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
eta hura ioanic minça cedin sacrificadore principalequin eta capitainequin nola hura liura lieçaqueen.
et judas alla s`entendre avec les principaux sacrificateurs et les chefs des gardes, sur la manière de le leur livrer.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
bada hec deithuric mana citzaten neholetan-ere ezlitecen minça, eta ezleçaten iracats iesusen icenean.
et les ayant appelés, ils leur défendirent absolument de parler et d`enseigner au nom de jésus.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ceinen causaz bainaiz embachadore cadenán, harçaz frangoqui minça nadinçát, minçatu behar dudan beçala.
pour lequel je suis ambassadeur dans les chaînes, et que j`en parle avec assurance comme je dois en parler.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
eta baldin interpretaçaleric ezpada, ichil bedi eliçan lengoage arrotzez minço dena, eta bere buruäri minça bequió eta iaincoari.
s`il n`y a point d`interprète, qu`on se taise dans l`Église, et qu`on parle à soi-même et à dieu.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
eta guertha cedin iconion elkarrequin sar baitzitecen iuduén synagogara, eta minça baitzitecen hala non sinhets baitzeçan iuduetaric eta grecoetaric mulço handiac.
a icone, paul et barnabas entrèrent ensemble dans la synagogue des juifs, et ils parlèrent de telle manière qu`une grande multitude de juifs et de grecs crurent.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
baina guehiagoric publica eztadin populuaren artean, defenda diecegun mehatchuz, eztaquizquión guehiagoric minça icen horretan nehori-ere.
mais, afin que la chose ne se répande pas davantage parmi le peuple, défendons-leur avec menaces de parler désormais à qui que ce soit en ce nom-là.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
eta (hunela minça nadin) abrahamtan detchematu içan da leui bera-ere, ceinec hamarrenac hartzen ohi baititu.
de plus, lévi, qui perçoit la dîme, l`a payée, pour ainsi dire, par abraham;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
baldin guiçonén eta aingueruen lengoagez minça banadi, eta charitateric eztudan, eguin naiz cobre soinu eguiten duenaren, edo cymbala dindatzen duenaren pare.
quand je parlerais les langues des hommes et des anges, si je n`ai pas la charité, je suis un airain qui résonne, ou une cymbale qui retentit.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
baina pierris borthaldean campotic cegoen. ilki cedin bada berce discipulu sacrificadore subiranoaren eçaguna, eta minça cequión nescato borthalçainari, eta sar eraci ceçan pierris.
mais pierre resta dehors près de la porte. l`autre disciple, qui était connu du souverain sacrificateur, sortit, parla à la portière, et fit entrer pierre.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
eta cerutic ençun vkan nuen voza, berriz minça cedin enequin, eta erran ceçan, habil, eta har eçac itsassoaren gainean eta lurraren gainean dagoen aingueruären escuco liburutcho irequia.
mais qu`aux jours de la voix du septième ange, quand il sonnerait de la trompette, le mystère de dieu s`accomplirait, comme il l`a annoncé à ses serviteurs, les prophètes.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
baina ihardets ceçan paulec, gobernadore handiac minça ledin hari keinu eguinic, ceren baitaquit anhitz vrthe duela natione hunen iuge aicela, gogoticago neure buruäz ihardestén diát:
après que le gouverneur lui eut fait signe de parler, paul répondit: sachant que, depuis plusieurs années, tu es juge de cette nation, c`est avec confiance que je prends la parole pour défendre ma cause.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
eta harc permettitu ceraucanean, paulec, gradoetan cegoela, ichilcera escuaz keinu eguin cieçón populuari, eta silentio handi eguin içanic, minça cedin hebraicoén lengoagez, erraiten çuela.
le tribun le lui ayant permis, paul, debout sur les degrés, fit signe de la main au peuple. un profond silence s`établit, et paul, parlant en langue hébraïque, dit:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
bada baldin eliça gucia bil badadi batetara, eta guciac lengoage arrotzez minça ditecen, eta ignorantac, edo infidelac sar ditecen: eztuté erranen, ecen erhotzen çaretela?
si donc, dans une assemblée de l`Église entière, tous parlent en langues, et qu`il survienne des hommes du peuple ou des non-croyants, ne diront-ils pas que vous êtes fous?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
anhitz gauça banuen-ere çuey scribatzecoric, eztitut paperez eta tintaz scribatu nahi vkan, baina sperança dut ethorriren naicela çuetara eta ahoz aho minçaturen, gure bozcarioa complitua dençát.
quoique j`eusse beaucoup de choses à vous écrire, je n`ai pas voulu le faire avec le papier et l`encre; mais j`espère aller chez vous, et vous parler de bouche à bouche, afin que notre joie soit parfaite.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: