検索ワード: baitzeçan (バスク語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Basque

Russian

情報

Basque

baitzeçan

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

バスク語

ロシア語

情報

バスク語

eratchequi ceçan haur-ere berce gucién gainera, eçar baitzeçan ioannes presoindeguian.

ロシア語

прибавил ко всему прочему и то, что заключил Иоанна в темницу.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

ceinec precio handitaco perlabat eriden çuenean, ioanic sal baitzeçan çuen gucia, eta eros baitzeçan hura.

ロシア語

который, найдя одну драгоценную жемчужину, пошел и продал все, что имел, и купил ее.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

altchagarria irudi du, cein harturic emazte batec eçar baitzeçan hirur neurri irinetan, gucia altchatu liçateno.

ロシア語

Оно подобно закваске, которую женщина, взяв, положила в три меры муки, доколе не вскисло все.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

ceinec eriden baitzeçan gratia iaincoaren aitzinean, eta esca cedin eriden leçan tabernaclebat iacob-en iaincoarendaco.

ロシア語

Сей обрел благодать пред Богом и молил, чтобы найти жилище Богу Иакова.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

eta guertha cedin iconion elkarrequin sar baitzitecen iuduén synagogara, eta minça baitzitecen hala non sinhets baitzeçan iuduetaric eta grecoetaric mulço handiac.

ロシア語

В Иконии они вошли вместе в Иудейскую синагогу и говорили так, что уверовало великое множество Иудеев и Еллинов.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

eta guertha cedin itzuli cenean resumá conquestaturic, mana baitzeçan dei lequizquion diruä eman cerauen cerbitzariac, laquiançat norc cer traffica eguin çuen.

ロシア語

И когда возвратился, получив царство, велел призвать к себе рабов тех, которым дал серебро, чтобы узнать, кто что приобрел.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

ceinec ordu berean gendarmesac eta centenerac harturic laster eguin baitzeçan hetara: eta hec ikussi cituztenean capitaina eta gendarmesac gueldi citecen paulen cehatzetic.

ロシア語

Он, тотчас взяв воинов и сотников, устремился на них; они же, увидев тысяченачальника и воинов, пересталибить Павла.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

ceinec sperançaren contra sperançaz sinhets baitzeçan, anhitz nationeren aita içanen cela: erran içan çayonaren araura, hala içanen duc hire hacia.

ロシア語

Он, сверх надежды, поверил с надеждою, через чтосделался отцом многих народов, по сказанному: „так многочисленнобудет семя твое".

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

バスク語

fedez sarac-ere haciaren concebitzeco indarra recebi ceçan, eta adinetic lekora erdi cedin, ceren estima baitzeçan hari promes eguin ceraucana fidel cela.

ロシア語

Верою и сама Сарра(будучи неплодна) получила силу к принятию семени, и не по времени возраста родила, ибо знала, что верен Обещавший.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

hala non populuac mirets baitzeçan çacusquianean mutuac minçatzen, hebainac sendaturic, mainguäc çabiltzala, itsuéc ikusten çutela: eta glorifica ceçaten israeleco iaincoa.

ロシア語

так что народ дивился, видя немых говорящими, увечных здоровыми, хромых ходящими и слепых видящими; и прославлял Бога Израилева.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

eta lydia deitzen cen thiatira hirico emazte escarlata saltzale iaincoa cerbitzatzen çuen batec ençun guençan: ceinen bihotza iaunac irequi baitzeçan, paulez erraiten ciraden gaucén gogoatzeco:

ロシア語

И одна женщина из города Фиатир, именем Лидия, торговавшая багряницею, чтущая Бога, слушала; и Господь отверз сердце ее внимать тому, что говорил Павел.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

ceinen vozac orduan higui baitzeçan lurra: baina orain denuntiatu vkan du, dioela, oraino behin nic higuituren dut ez solament lurra, baina ceruä-ere.

ロシア語

Которого глас тогда поколебал землю, и Который ныне дал такое обещание: еще раз поколеблю не толькоземлю, но и небо.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

berce comparationebat ençuçue. cen aitafamiliabat, ceinec landa baitzeçan mahastibat, eta hura hessiz ingura baitzeçan, eta hartan hobibat eguin ceçan lacotzát, eta edifica ceçan dorrebat, eta aloca ciecén laborariey: eta camporat ioan cedin.

ロシア語

Выслушайте другую притчу: был некоторый хозяин дома, который насадил виноградник, обнес его оградою, выкопал в нем точило, построил башню и, отдав его виноградарям, отлучился.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,743,291,687 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK