プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mujhe tumse dosti karni hai
and i do not want to be friends
最終更新: 2017-06-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
mujhe tumse dosti nahi karni
and i do not want to be friends
最終更新: 2017-02-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
mujhe tumse bat karni hai
最終更新: 2023-05-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
mujhe tumse dosti
mujhe tum se dosti
最終更新: 2022-03-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
mujhe dosti nahin karni hai
mujhe dosti nahin karni hai
最終更新: 2020-10-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
... mujhe apke sath dosti karni hai?
mujhe apke sath dosti karni hai
最終更新: 2022-05-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
mujhe tumse jaruri bat karni hai
i want to make you feel better
最終更新: 2024-04-13
使用頻度: 36
品質:
参照:
mujhe tumse baat karni h
mujhe tumse baat karni h
最終更新: 2021-05-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
sakshi mujhe aapse dosti karni hai
sakshi mujhe aapse dosti karni hai
最終更新: 2023-12-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
mujhe tumse baat nahi karni haiplz bye
i do not know how to plz bye
最終更新: 2018-03-25
使用頻度: 2
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
mujhe tumse baat karni hai video call per
mujhe tumse baat karni hai video call pe
最終更新: 2023-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kyu dosti karni hai?
kyu dosti karni hai
最終更新: 2023-02-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
mujhe tumse video calling pe baat karni hai
mujhe tumse video calling pe baat karni hai
最終更新: 2019-10-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
mujhe tumse aisi baat nahi karni thi
mujhe tumse aisi baat nahi karni thi
最終更新: 2020-07-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
mujhe tumse baat karni hai kyun bat nhi kr rhe ho
mujhe tumse baat karni hai kyun bat nhi kr rhe ho
最終更新: 2021-06-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
mujhe tumse baat nahi karni haiplz bye
i did not say anything
最終更新: 2018-10-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
mujhe tumse baat nahi karni haihttp:/mym
i do not know how to: / mymemo
最終更新: 2018-07-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
mujhe tumse baat karni thi english translation
mujhe tumse baat karni thi english translation
最終更新: 2021-06-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
mujhe tumse baat nahi karni haihttp:/mymemo
i do not know how to: / mymemo
最終更新: 2018-02-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
aapko dosti karni hai ya nahin karni
aapko dosti karni hai ya nahin karni
最終更新: 2023-06-25
使用頻度: 1
品質:
参照: