プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
aapka phone call aaya tha
aapka phone call aaya tha
最終更新: 2023-12-07
使用頻度: 1
品質:
mera phone band hogaya tha
not even
最終更新: 2023-07-19
使用頻度: 1
品質:
mujhe aapka phone nhi mila
mujhe aapka phone nhi mila
最終更新: 2021-05-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
aapka phone call nahi mil raha hai
aapka phone call nahi mil raha hai
最終更新: 2020-06-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
aapka phone switch off ja raha hai
aapka phone switch off ja raha hai
最終更新: 2023-12-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
ansar vai aapka phone baj raha hai.
ansar vai apka phone baj raha hi
最終更新: 2022-03-05
使用頻度: 3
品質:
参照:
shailesh kumar aapka phone baj raha hai
suresh kumar sharma
最終更新: 2020-06-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
unka phone band aa raha hai
unka phone band aa raha hai
最終更新: 2024-02-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
aapka phone app k papa k pass kaise aya
aapka phone app k papa k pass kaise aya
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
mai apna phone band kr rha hon
i have a phone call center
最終更新: 2019-01-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
aj mujh se galti se phone band hoo gaya tha is.
aj mujh se galti se phone band hoo gaya tha
最終更新: 2023-10-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
dadaji ka phone band aa raha hai
dadaji is getting a phone call
最終更新: 2019-01-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
aaj bank band tha
aaj bank band tha
最終更新: 2020-07-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
jis per aapka content banaa hua hai
jis per aapka content banaa hua hai
最終更新: 2021-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
c/driver ka phone band aa rha hai
driver ka phone band aa rha hai
最終更新: 2021-10-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
whatsapp per aapka number nahin bata raha hai
whatsapp per aapka number nahin bata raha hai
最終更新: 2021-04-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
main apni story per aapka photo laga sakta hun
main apni story per aapka photo laga sakta hun
最終更新: 2020-12-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
hamara office kal band tha
we had a holiday yesterday.
最終更新: 2023-05-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
barish ke karan kam band tha
barish ke karan kam band ha
最終更新: 2022-08-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
maine call kiya tha amar ko uska phone band hai meaning english
maine call kiya tha amar ko uska phone band hai meaning english
最終更新: 2021-08-12
使用頻度: 1
品質:
参照: