プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
turvavalvontatoimenpiteitä toteuttavien henkilöiden tehtäväkohtainen koulutus
formazione professionale specifica per persone che effettuano i controlli di sicurezza
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
a) turvatarkastus-ja kulunvalvontamenetelmät sekä muita turvavalvontatoimenpiteitä koskevat menetelmät;
a) i metodi per l’effettuazione dei controlli, del controllo dell’accesso e di altri controlli di sicurezza;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
lentoliikenteen harjoittajan postilähetysten ja lentoliikenteen harjoittajan materiaalin turvavalvontatoimenpiteitä koskevat vaatimukset ja menettelyt;
i requisiti e le procedure per i controlli di sicurezza della posta e del materiale dei vettori;
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
kaikkiin rahtitavaroihin ja postilähetyksiin on kohdistettava turvavalvontatoimenpiteitä ennen niiden kuormaamista ilma-alukseen.
tutte le merci e la posta devono essere sottoposte a controlli di sicurezza prima di essere caricate a bordo di un aeromobile.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
[yrityksen nimi] hyväksyy sen, että lähetyksiin voidaan soveltaa turvavalvontatoimenpiteitä, myös turvatarkastuksia, ja
[nome della società] accetta che le spedizioni possano essere soggette a controlli di sicurezza, inclusi i controlli tramite screening, nonché
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
henkilöiden on oltava suorittanut asiaa koskeva koulutus hyväksytysti ennen kuin heille annetaan lupa toteuttaa turvavalvontatoimenpiteitä ilman valvontaa.
le persone devono aver completato con successo la formazione pertinente prima di essere autorizzate ad effettuare controlli di sicurezza senza supervisione.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
edellytykset, joiden mukaisesti lentoliikenteen harjoittajan postilähetykset ja lentoliikenteen harjoittajan materiaali turvatarkastetaan tai niihin sovelletaan muita turvavalvontatoimenpiteitä;
le condizioni alle quali la posta e il materiale del vettore aereo sono sottoposti allo screening o ad altri controlli di sicurezza;
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
tätä vaatimusta ei sovelleta lentoliikenteen harjoittajaan, joka soveltaa näitä turvavalvontatoimenpiteitä itse ja toimittaa tarvikkeita ainoastaan omiin ilma-aluksiinsa.
ciò non vale per un vettore aereo che effettua esso stesso i controlli di sicurezza e effettua consegne di forniture solo ai propri aeromobili.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
matkustajasta erillään kulkevia ruumassa kuljetettavia matkatavaroita ei kuljeteta, paitsi jos ne ovat joutuneet erilleen matkustajasta riippumattomista syistä tai jos niille tehdään asiaankuuluvia turvavalvontatoimenpiteitä.
il bagaglio da stiva non accompagnato non può essere trasportato, a meno che non sia trasportato con aeromobile diverso da quello del relativo passeggero per ragioni indipendenti dalla volontà del passeggero stesso, oppure sia stato sottoposto ad appropriati controlli di sicurezza.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
henkilöiden, jotka otetaan palvelukseen toteuttamaan turvatarkastuksia, kulunvalvontaa tai muita turvavalvontatoimenpiteitä tai olemaan vastuussa niiden toteuttamisesta turvavalvotulla alueella, on läpäistävä taustan tarkistus.
le persone che vengono selezionate per effettuare o avere la responsabilità dell’effettuazione di controlli (screening), controlli dell’accesso o altri controlli di sicurezza in un’area sterile devono aver superato il controllo dei precedenti personali (background check).
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
ottaessaan vastaan lähetyksiä, joihin ei ole vielä sovellettu kaikkia vaadittuja turvavalvontatoimenpiteitä, valvotun edustajan on varmistettava, että lähetyksille tehdään turvatarkastus 6.2 kohdan mukaisesti.
quando accetta delle spedizioni che sono state sottoposte in precedenza a tutti i controlli di sicurezza prescritti, l’agente regolamentato provvede al loro controllo conformemente al punto 6.2.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
edellytykset, joiden mukaisesti lennon aikana käytettävät tarvikkeet ja lentoasematarvikkeet turvatarkastetaan tai niihin sovelletaan muita turvavalvontatoimenpiteitä sekä valvottuja toimittajia ja tunnettuja toimittajia koskeva hyväksyntä- tai nimitysmenettely;
le condizioni alle quali le provviste di bordo e le forniture per l’aeroporto sono sottoposte allo screening o ad altri controlli di sicurezza, nonché le procedure per l’approvazione o la designazione dei fornitori regolamentati e dei fornitori conosciuti;
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
edellytykset, joiden mukaisesti rahti ja postilähetykset turvatarkastetaan tai niihin sovelletaan muita turvavalvontatoimenpiteitä sekä valvottuja edustajia, tunnettuja lähettäjiä ja tunnettuja tiliasiakkaita koskeva hyväksyntä- tai nimitysmenettely;
le condizioni alle quali le merci e la posta sono sottoposte allo screening o ad altri controlli di sicurezza, nonché i processi per l’approvazione o la designazione degli agenti regolamentati, dei mittenti conosciuti e dei mittenti responsabili;
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
henkilöillä, jotka otetaan palvelukseen toteuttamaan turvavalvontatoimenpiteitä, on oltava tarvittavat henkiset ja fyysiset taidot ja valmiudet, jotta he voivat toteuttaa heille määrätyt tehtävät tehokkaasti, ja heille on kerrottava näiden vaatimusten luonteesta heti rekrytointiprosessin alussa.
le persone che vengono selezionate per effettuare controlli di sicurezza devono avere capacità e attitudini mentali e fisiche necessarie per svolgere in modo efficace i compiti loro assegnati e devono essere coscienti della natura di questi requisiti fin dall’inizio della procedura di selezione.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
henkilöt, jotka toteuttavat turvatarkastuksia, kulunvalvontaa tai muita turvavalvontatoimenpiteitä tai ovat vastuussa niiden toteuttamisesta, on otettava palvelukseen, koulutettava ja tarvittaessa sertifioitava sen varmistamiseksi, että he soveltuvat palvelukseen ja ovat päteviä suorittamaan heille osoitetut tehtävät.
le persone che effettuano lo screening, i controlli di accesso o altri controlli di sicurezza, o che sono responsabili dell’esecuzione di tali controlli, devono essere selezionate, addestrate e, se del caso, abilitate, così da garantire la loro idoneità all’attività in questione, nonché la loro competenza ad adempiere alle funzioni assegnate.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
4.11 ehdotetun asetuksen liitteen jakson 11 osalta todettakoon, että turvatarkastuksia, kulunvalvontaa tai muita turvavalvontatoimenpiteitä toteuttavien henkilöiden kouluttajat tulisi kouluttaa hyväksytyissä koulutuslaitoksissa, kuten euroopan ilmailuturvallisuusinstituutissa (european aviation security training institute, easti). näin varmistettaisiin se, että icao:n turvakoulutusmoduulit toteutetaan yhdenmukaisesti. jäsenvaltioiden viranomaisilta tulisi edellyttää kansallisia koulutusohjelmia, joissa opetuksesta vastaisivat eastissa pätevöityneet kouluttajat.
4.11 per quanto riguarda la parte 11 dell'allegato, tutti gli istruttori in materia di sicurezza dovrebbero venire addestrati utilizzando strutture concordate, ad esempio l'easti (european air security training institute, istituto di addestramento alla sicurezza aerea) per consentire una presentazione standard dei moduli di addestramento alla sicurezza dell'icao. gli stati membri dovrebbero avere l'obbligo di istituire programmi nazionali di addestramento con istruttori formati dall'easti.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: