プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
organisatorisella tasolla on itsestään selvää, että kyseisten järjestelmien päivittäisen hallinnoinnin (toisin sanoen ei välttämättä strategisen tai poliittisen hallinnoinnin) liittäminen yhdeksi organisaatioksi toisi mukanaan merkittäviä synergiaetuja. sovellusten hallinnointi yhdessä organisaatioympäristössä on sen vuoksi vaihtoehto, jota olisi tarkasteltava pitkän aikavälin tavoitteena. ehdotetun vapauksia koskevan ohjelman[8] tavoitteisiin liittyen on tarpeen tutkia kysymystä laajamittaisten tietoteknisten järjestelmien (eurodac, sis ii, vis) hallinnointitehtävien siirtämisestä myöhemmässä vaiheessa rajavalvontaviraston vastuulle.
in organisatorisch opzicht zou het samenbrengen van het dagelijks beheer (dus niet noodzakelijkerwijze het strategisch of politiek beheer) van deze systemen in een enkele organisatie vanzelfsprekend grote synergie-effecten opleveren. applicatiebeheer in een enkele organisatie moet dan ook als een langetermijndoel worden beschouwd. gezien de doelstellingen van het programma "vrijheid[8]" moet ook worden onderzocht of de taken die verband houden met het beheer van grootschalige it-programma's (eurodac, sis ii, vis) in een later stadium eventueel moeten worden uitbesteed aan het agentschap voor het beheer van de buitengrenzen.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています