プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kantaja
Žalobkyňa
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
kantaja: gusta
Žalobca: gusta
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
kantaja: j. slob
Žalobca: j. slob
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
pääasian kantaja on
Žalobca vo veci samej však v tejto súvislosti uviedol,
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
kantaja vaatii, että
návrhy žalobcov
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
kantaja: agrover srl
Žalobca: agrover srl
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
kantaja: s. coleman
Žalobkyňa: s. coleman
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
kantaja: deutsche post ag
Žalobca: deutsche post ag
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
kantaja: b.f. cadman
Žalobkyňa: b.f. cadman
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
kantaja: l.u.p. gmbh
Žalobca: l.u.p. gmbh
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
kantaja: alfredo nieto nuño
Žalobca: alfredo nieto nuño
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
kantaja kyseenalaistaa parlamentin lausumat.
Žalobkyňa popiera tvrdenia parlamentu.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
kantaja: anacleto cordero alonso
Žalobca: anacleto cordero alonso
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
kantaja perui kantelun (1,1%)
sťažovateľ vzal späť (1,1%)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
kantaja esitti 25.10.2002 väitetiedoksiantoon.
dňa 25. októbra 2002 predložila žalobkyňa pripomienky k odpovediam sťažovateľov na oznámenie o výhradách.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
3. kommentteja yhteiseen kantaan
3. pripomienky k spoloČnej pozÍcii
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: