プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
15 artikla tiedonantovelvollisuus
Článok 23zmeny a doplnenia smernice 2001/112/es
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
5 luku luottolaitosten tiedonantovelvollisuus
kapitola 5 zverejŇovanie informÁciÍ ÚverovÝmi inŠtitÚciami
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
2 jakso toimivaltaisten viranomaisten tiedonantovelvollisuus
oddiel 2 zverejňovanie informácií príslušnými orgánmi
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
3.5.4. tiedonantovelvollisuus sääntelyviranomaisia kohtaan
a poplatkov, nákladov a výdavkov spojených s investovaním. 3.5.4.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
参照:
toimivaltaisten viranomaisten suorittama valvonta ja tiedonantovelvollisuus
dohľad a zverejňovanie informácií príslušnými orgánmi
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
fi 20 artikla tiedonantovelvollisuus sijoittajia kohtaan 1.
Článok 20 poskytovanie informácií investorom 4.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
参照:
maltan keskuspankin luottolaitoksille asettamatilastointiin liittyvä tiedonantovelvollisuus
stanovisko k štatistickým spravodajským požiadavkám central bank of malta na úverové inštitúcie
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
4 luku toimivaltaisten viranomaisten suorittama valvonta ja tiedonantovelvollisuus
kapitola 4 dohĽad a zverejŇovanie informÁciÍ prÍsluŠnÝmi orgÁnmi
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
kotimaassa ja ulkomailla asuvien välistentaloustoimien tilastointiin liittyvä tiedonantovelvollisuus
stanovisko k zberu štatistických údajov o dovoze a vývoze služieb
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
28 artikla tiedonantovelvollisuus hankittaessa määräysvalta liikkeeseenlaskijassa tai listaamattomassa yhtiössä 1.
Článok 28 zverejňovanie informácií v prípade nadobudnutia kontrolného vplyvu v emitentoch alebo nekótovaných spoločnostiach 1.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
参照:
jos laitosta koskee laaja tiedonantovelvollisuus , sen varantopohja kullakin pitoajanjaksolla määritellään jaksoa edeltävän kalenterikuukauden lopun tasetietojen mukaan .
pre inštitúcie podliehajúce úplným vykazovacím povinnostiam sa na určenie základne pre výpočet povinných minimálnych rezerv pre udržiavaciu periódu začínajúcu počas nasledujúceho kalendárneho mesiaca používajú údaje súvahy vzťahujúce sa ku koncu daného kalendárneho mesiaca .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
jos laitosta koskee laaja tiedonantovelvollisuus, sen varantopohja määritellään pitoajanjakson alkamiskuukautta kahdella kuukaudella edeltävän kalenterikuukauden lopun tasetietojen mukaan.
pre inštitúcie podliehajúce úplnej vykazovacej povinnosti sa na určenie základne na výpočet povinných minimálnych rezerv pre periódu udržiavania začínajúcu sa o dva kalendárne mesiace používajú údaje zo súvahy vzťahujúce sa na koniec daného kalendárneho mesiaca.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
参照:
tämä tiedonantovelvollisuus raukeaa aina, kun kyseisen kolmannen maan kanssa tehdään sopimus, tai kun 3 kohdan toisessa ja kolmannessa alakohdassa tarkoitettujen toimenpiteiden soveltaminen lakkaa.
táto povinnosť o poskytovaní informácií zanikne vždy, keď sa dosiahne dohoda s príslušnou treťou krajinou, alebo keď sa prestanú uplatňovať opatrenia uvedené v druhom alebo treťom pododseku odseku 3.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
tämä tiedonantovelvollisuus lakkaa, kun 3 tai 4 kohdassa tarkoitetun kolmannen maan kanssa on tehty sopimus, tai kun 4 kohdan 2 ja 3 alakohdassa tarkoitettujen toimenpiteiden soveltaminen päättyy.
táto povinnosť poskytovať informácie zanikne vtedy, keď sa uzatvorí dohoda s treťou krajinou uvedená v odsekoch 3 alebo 4, alebo keď prestanú platiť opatrenia uvedené v druhom a treťom pododseku odseku 4.
最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 3
品質:
参照:
23 artikla tiedonantovelvollisuus sijoittajia kohtaan vaihtoehtoisen sijoitusrahaston hoitajan, joka hoitaa sellaista yhtä tai useampaa vaihtoehtoista sijoitusrahastoa, joka käyttää järjestelmällisesti huomattavaa vivutusta, on ilmoitettava kustakin tällaisesta rahastosta sijoittajille: fi
Článok 23 poskytovanie informácií investorom aifs, ktorý riadi jeden alebo viac aif, ktoré systematicky využívajú vysoké úrovne pákového efektu, za každý takýto aif: a) poskytuje investorom informácie o maximálnej úrovni pákového efektu, ktorý môže aifs využívať za daný aif, ako aj o akomkoľvek práve znovu použiť kolaterálnu alebo akúkoľvek záruku, ktoré boli poskytnuté na základe dohody o pákovom efekte;
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
参照:
toimenpiteiden tarkoituksena on määritellä vaihtoehtoisten sijoitusrahastojen hoitajille asetettavat tiedonantovelvollisuudet koskien vivutusta, toimivaltaisille viranomaisille tapahtuvan raportoinnin aikaväliä ja tiedonantovelvollisuutta sijoittajia kohtaan.
ich cieľom je ustanoviť požiadavky poskytovania informácií uložené voči aifs, pokiaľ ide o pákový efekt, a stanoviť periodicitu podávania správ príslušným orgánom a poskytovania informácií investorom.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
参照: